고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πολεμόω πολεμώσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πολεμῶ (나는) 멀리한다 |
πολεμοῖς (너는) 멀리한다 |
πολεμοῖ (그는) 멀리한다 |
쌍수 | πολεμοῦτον (너희 둘은) 멀리한다 |
πολεμοῦτον (그 둘은) 멀리한다 |
||
복수 | πολεμοῦμεν (우리는) 멀리한다 |
πολεμοῦτε (너희는) 멀리한다 |
πολεμοῦσιν* (그들은) 멀리한다 |
|
접속법 | 단수 | πολεμῶ (나는) 멀리하자 |
πολεμοῖς (너는) 멀리하자 |
πολεμοῖ (그는) 멀리하자 |
쌍수 | πολεμῶτον (너희 둘은) 멀리하자 |
πολεμῶτον (그 둘은) 멀리하자 |
||
복수 | πολεμῶμεν (우리는) 멀리하자 |
πολεμῶτε (너희는) 멀리하자 |
πολεμῶσιν* (그들은) 멀리하자 |
|
기원법 | 단수 | πολεμοῖμι (나는) 멀리하기를 (바라다) |
πολεμοῖς (너는) 멀리하기를 (바라다) |
πολεμοῖ (그는) 멀리하기를 (바라다) |
쌍수 | πολεμοῖτον (너희 둘은) 멀리하기를 (바라다) |
πολεμοίτην (그 둘은) 멀리하기를 (바라다) |
||
복수 | πολεμοῖμεν (우리는) 멀리하기를 (바라다) |
πολεμοῖτε (너희는) 멀리하기를 (바라다) |
πολεμοῖεν (그들은) 멀리하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πολέμου (너는) 멀리해라 |
πολεμούτω (그는) 멀리해라 |
|
쌍수 | πολεμοῦτον (너희 둘은) 멀리해라 |
πολεμούτων (그 둘은) 멀리해라 |
||
복수 | πολεμοῦτε (너희는) 멀리해라 |
πολεμούντων, πολεμούτωσαν (그들은) 멀리해라 |
||
부정사 | πολεμοῦν 멀리하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πολεμων πολεμουντος | πολεμουσα πολεμουσης | πολεμουν πολεμουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πολεμοῦμαι (나는) 멀리된다 |
πολεμοῖ (너는) 멀리된다 |
πολεμοῦται (그는) 멀리된다 |
쌍수 | πολεμοῦσθον (너희 둘은) 멀리된다 |
πολεμοῦσθον (그 둘은) 멀리된다 |
||
복수 | πολεμούμεθα (우리는) 멀리된다 |
πολεμοῦσθε (너희는) 멀리된다 |
πολεμοῦνται (그들은) 멀리된다 |
|
접속법 | 단수 | πολεμῶμαι (나는) 멀리되자 |
πολεμοῖ (너는) 멀리되자 |
πολεμῶται (그는) 멀리되자 |
쌍수 | πολεμῶσθον (너희 둘은) 멀리되자 |
πολεμῶσθον (그 둘은) 멀리되자 |
||
복수 | πολεμώμεθα (우리는) 멀리되자 |
πολεμῶσθε (너희는) 멀리되자 |
πολεμῶνται (그들은) 멀리되자 |
|
기원법 | 단수 | πολεμοίμην (나는) 멀리되기를 (바라다) |
πολεμοῖο (너는) 멀리되기를 (바라다) |
πολεμοῖτο (그는) 멀리되기를 (바라다) |
쌍수 | πολεμοῖσθον (너희 둘은) 멀리되기를 (바라다) |
πολεμοίσθην (그 둘은) 멀리되기를 (바라다) |
||
복수 | πολεμοίμεθα (우리는) 멀리되기를 (바라다) |
πολεμοῖσθε (너희는) 멀리되기를 (바라다) |
πολεμοῖντο (그들은) 멀리되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πολεμοῦ (너는) 멀리되어라 |
πολεμούσθω (그는) 멀리되어라 |
|
쌍수 | πολεμοῦσθον (너희 둘은) 멀리되어라 |
πολεμούσθων (그 둘은) 멀리되어라 |
||
복수 | πολεμοῦσθε (너희는) 멀리되어라 |
πολεμούσθων, πολεμούσθωσαν (그들은) 멀리되어라 |
||
부정사 | πολεμοῦσθαι 멀리되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πολεμουμενος πολεμουμενου | πολεμουμενη πολεμουμενης | πολεμουμενον πολεμουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πολεμώσω (나는) 멀리하겠다 |
πολεμώσεις (너는) 멀리하겠다 |
πολεμώσει (그는) 멀리하겠다 |
쌍수 | πολεμώσετον (너희 둘은) 멀리하겠다 |
πολεμώσετον (그 둘은) 멀리하겠다 |
||
복수 | πολεμώσομεν (우리는) 멀리하겠다 |
πολεμώσετε (너희는) 멀리하겠다 |
πολεμώσουσιν* (그들은) 멀리하겠다 |
|
기원법 | 단수 | πολεμώσοιμι (나는) 멀리하겠기를 (바라다) |
πολεμώσοις (너는) 멀리하겠기를 (바라다) |
πολεμώσοι (그는) 멀리하겠기를 (바라다) |
쌍수 | πολεμώσοιτον (너희 둘은) 멀리하겠기를 (바라다) |
πολεμωσοίτην (그 둘은) 멀리하겠기를 (바라다) |
||
복수 | πολεμώσοιμεν (우리는) 멀리하겠기를 (바라다) |
πολεμώσοιτε (너희는) 멀리하겠기를 (바라다) |
πολεμώσοιεν (그들은) 멀리하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πολεμώσειν 멀리할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πολεμωσων πολεμωσοντος | πολεμωσουσα πολεμωσουσης | πολεμωσον πολεμωσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πολεμώσομαι (나는) 멀리되겠다 |
πολεμώσει, πολεμώσῃ (너는) 멀리되겠다 |
πολεμώσεται (그는) 멀리되겠다 |
쌍수 | πολεμώσεσθον (너희 둘은) 멀리되겠다 |
πολεμώσεσθον (그 둘은) 멀리되겠다 |
||
복수 | πολεμωσόμεθα (우리는) 멀리되겠다 |
πολεμώσεσθε (너희는) 멀리되겠다 |
πολεμώσονται (그들은) 멀리되겠다 |
|
기원법 | 단수 | πολεμωσοίμην (나는) 멀리되겠기를 (바라다) |
πολεμώσοιο (너는) 멀리되겠기를 (바라다) |
πολεμώσοιτο (그는) 멀리되겠기를 (바라다) |
쌍수 | πολεμώσοισθον (너희 둘은) 멀리되겠기를 (바라다) |
πολεμωσοίσθην (그 둘은) 멀리되겠기를 (바라다) |
||
복수 | πολεμωσοίμεθα (우리는) 멀리되겠기를 (바라다) |
πολεμώσοισθε (너희는) 멀리되겠기를 (바라다) |
πολεμώσοιντο (그들은) 멀리되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πολεμώσεσθαι 멀리될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πολεμωσομενος πολεμωσομενου | πολεμωσομενη πολεμωσομενης | πολεμωσομενον πολεμωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπολέμουν (나는) 멀리하고 있었다 |
ἐπολέμους (너는) 멀리하고 있었다 |
ἐπολέμουν* (그는) 멀리하고 있었다 |
쌍수 | ἐπολεμοῦτον (너희 둘은) 멀리하고 있었다 |
ἐπολεμούτην (그 둘은) 멀리하고 있었다 |
||
복수 | ἐπολεμοῦμεν (우리는) 멀리하고 있었다 |
ἐπολεμοῦτε (너희는) 멀리하고 있었다 |
ἐπολέμουν (그들은) 멀리하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπολεμούμην (나는) 멀리되고 있었다 |
ἐπολεμοῦ (너는) 멀리되고 있었다 |
ἐπολεμοῦτο (그는) 멀리되고 있었다 |
쌍수 | ἐπολεμοῦσθον (너희 둘은) 멀리되고 있었다 |
ἐπολεμούσθην (그 둘은) 멀리되고 있었다 |
||
복수 | ἐπολεμούμεθα (우리는) 멀리되고 있었다 |
ἐπολεμοῦσθε (너희는) 멀리되고 있었다 |
ἐπολεμοῦντο (그들은) 멀리되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리아노스, chapter 2 1:2)
(플루타르코스, Cicero, chapter 36 5:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 23 2:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기