헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποίμνιον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποίμνιον ποίμνιου

형태분석: ποιμνι (어간) + ον (어미)

  1. 떼, 무리
  1. a flock

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ποίμνιον

떼가

ποιμνίω

떼들이

ποίμνια

떼들이

속격 ποιμνίου

떼의

ποιμνίοιν

떼들의

ποιμνίων

떼들의

여격 ποιμνίῳ

떼에게

ποιμνίοιν

떼들에게

ποιμνίοις

떼들에게

대격 ποίμνιον

떼를

ποιμνίω

떼들을

ποίμνια

떼들을

호격 ποίμνιον

떼야

ποιμνίω

떼들아

ποίμνια

떼들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔδωκεν αὐτὰ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ ποίμνιον κατὰ μόνασ. εἶπε δὲ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. προπορεύεσθε ἔμπροσθέν μου, καὶ διάστημα ποιεῖτε ἀνὰ μέσον ποίμνησ καὶ ποίμνησ. (Septuagint, Liber Genesis 32:16)

    (70인역 성경, 창세기 32:16)

  • καὶ ἦν ἄνθρωποσ ἐν τῇ Μαάν, καὶ τὰ ποίμνια αὐτοῦ ἐν τῷ Καρμήλῳ. καὶ ὁ ἄνθρωποσ μέγασ σφόδρα, καὶ τούτῳ ποίμνια τρισχίλια καὶ αἶγεσ χίλιαι. καὶ ἐγενήθη ἐν τῷ κείρειν τὸ ποίμνιον αὐτοῦ ἐν τῷ Καρμήλῳ. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:2)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 25:2)

  • καὶ ἤκουσε Δαυὶδ ἐν τῇ ἐρήμῳ ὅτι κείρει Νάβαλ ὁ Καρμήλιοσ τὸ ποίμνιον αὐτοῦ, (Septuagint, Liber I Samuelis 25:4)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 25:4)

  • καὶ ἐν τῷ εἶναι ἡμᾶσ ἐν ἀγρῷ ὡσ τεῖχοσ ἦσαν περὶ ἡμᾶσ καὶ τὴν νύκτα καὶ τὴν ἡμέραν πάσασ τὰσ ἡμέρασ, ἃσ ἤμεθα παῤ αὐτοῖσ ποιμαίνοντεσ τὸ ποίμνιον. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:16)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 25:16)

  • καὶ εἶπε Μιχαίασ. οὐχ οὕτωσ. ἑώρακα πάντα τὸν Ἰσραὴλ διεσπαρμένον ἐν τοῖσ ὄρεσιν ὡσ ποίμνιον, ᾧ οὐκ ἔστι ποιμήν, καὶ εἶπε Κύριοσ. οὐ κύριοσ τούτοισ Θεόσ̣ ἕκαστοσ εἰσ τὸν οἶκον αὐτοῦ ἐν εἰρήνῃ ἀναστρεφέτω. (Septuagint, Liber I Regum 22:17)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 22:17)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION