헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποιητής

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποιητής ποιητοῦ

형태분석: ποιητ (어간) + ης (어미)

  1. 시인, 음유시인
  2. 음악가, 연주자
  3. 서기관, 필사자
  1. One who makes/creates
  2. lawgiver
  3. poet
  4. musician
  5. writer

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ὑμεῖσ προσάξατε πρὸσ ὑμᾶσ πάντασ τοὺσ ποιητὰσ τοῦ νόμου καὶ ἐκδικήσατε ἐκδίκησιν τοῦ λαοῦ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Maccabees I 2:67)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 2:67)

  • τούτων ὁ μὲν πρῶτοσ αὐτὴν περιείληφε τὴν περὶ τῆσ μιμήσεωσ ζήτησιν, ὁ δὲ δεύτεροσ περὶ τοῦ τίνασ ἄνδρασ μιμεῖσθαι δεῖ ποιητάσ τε καὶ φιλοσόφουσ, ἱστοριογράφουσ τε καὶ ῥήτορασ, ὁ δὲ τρίτοσ περὶ τοῦ πῶσ δεῖ μιμεῖσθαι μέχρι τοῦδε ἀτελήσ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 1:3)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 1:3)

  • θαυμάζω δέ σου κἀκεῖνο, εἰδὼσ Ὁμήρου καὶ Ἡσιόδου μάλιστα ἐραστὴν ὄντα σε αὖθισ γάρ ἐπὶ τοὺσ ποιητὰσ ἐπάνειμι, πῶσ ἀντιφθέγγεσθαι ἐκείνοισ τολμᾷσ πρὸ τῶν πάντων ὄρχησιν ἐπαινοῦσιν. (Lucian, De saltatione, (no name) 23:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 23:2)

  • ἡμεῖσ οὐδὲ ποιητὰσ ἐπαινοῦμεν τοὺσ κατάγλωττα ^ γράφοντασ ποιήματα. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 25:4)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 25:4)

  • καίτοι παλαιὸσ οὗτοσ ὁ λόγοσ, ἀνευθύνουσ εἶναι ποιητὰσ καὶ γραφέασ, τοὺσ δὲ ἐπαινοῦντασ καὶ μᾶλλον, οἶμαι, εἰ καὶ χαμαὶ καὶ βάδην, ὥσπερ ἡμεῖσ, ἀλλὰ μὴ ἐπὶ μέτρων φέροιντο. (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 18:5)

    (루키아노스, Pro imaginibus, (no name) 18:5)

유의어

  1. One who makes

  2. lawgiver

  3. 시인

  4. 서기관

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION