고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πλατός πλατή πλατόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | πλατός 접근할 수 있는 (이)가 | πλατή 접근할 수 있는 (이)가 | πλατόν 접근할 수 있는 (것)가 |
속격 | πλατοῦ 접근할 수 있는 (이)의 | πλατῆς 접근할 수 있는 (이)의 | πλατοῦ 접근할 수 있는 (것)의 | |
여격 | πλατῷ 접근할 수 있는 (이)에게 | πλατῇ 접근할 수 있는 (이)에게 | πλατῷ 접근할 수 있는 (것)에게 | |
대격 | πλατόν 접근할 수 있는 (이)를 | πλατήν 접근할 수 있는 (이)를 | πλατόν 접근할 수 있는 (것)를 | |
호격 | πλατέ 접근할 수 있는 (이)야 | πλατή 접근할 수 있는 (이)야 | πλατόν 접근할 수 있는 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | πλατώ 접근할 수 있는 (이)들이 | πλατᾱ́ 접근할 수 있는 (이)들이 | πλατώ 접근할 수 있는 (것)들이 |
속/여 | πλατοῖν 접근할 수 있는 (이)들의 | πλαταῖν 접근할 수 있는 (이)들의 | πλατοῖν 접근할 수 있는 (것)들의 | |
복수 | 주격 | πλατοί 접근할 수 있는 (이)들이 | πλαταί 접근할 수 있는 (이)들이 | πλατά 접근할 수 있는 (것)들이 |
속격 | πλατῶν 접근할 수 있는 (이)들의 | πλατῶν 접근할 수 있는 (이)들의 | πλατῶν 접근할 수 있는 (것)들의 | |
여격 | πλατοῖς 접근할 수 있는 (이)들에게 | πλαταῖς 접근할 수 있는 (이)들에게 | πλατοῖς 접근할 수 있는 (것)들에게 | |
대격 | πλατούς 접근할 수 있는 (이)들을 | πλατᾱ́ς 접근할 수 있는 (이)들을 | πλατά 접근할 수 있는 (것)들을 | |
호격 | πλατοί 접근할 수 있는 (이)들아 | πλαταί 접근할 수 있는 (이)들아 | πλατά 접근할 수 있는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
πλατός πλατοῦ 접근할 수 있는 (이)의 |
πλατώτερος πλατωτεροῦ 더 접근할 수 있는 (이)의 |
πλατώτατος πλατωτατοῦ 가장 접근할 수 있는 (이)의 |
부사 | πλατώς | πλατώτερον | πλατώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 창세기 32:25)
(70인역 성경, 창세기 32:32)
(70인역 성경, 역대기 하권 3:4)
(70인역 성경, 역대기 하권 3:8)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기