헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιφανής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιφανής περιφανές

형태분석: περιφανη (어간) + ς (어미)

어원: perifai/nomai

  1. 명백한, 분명한, 보이는, 명쾌한, 뚜렷한, 쉽게 띄는, 칭찬할 만한, 상당한
  1. seen all round
  2. conspicuous, manifest, notable, notorious, conspicuously, notably, manifestly

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 περιφανής

(이)가

περίφανες

(것)가

속격 περιφανούς

(이)의

περιφάνους

(것)의

여격 περιφανεί

(이)에게

περιφάνει

(것)에게

대격 περιφανή

(이)를

περίφανες

(것)를

호격 περιφανές

(이)야

περίφανες

(것)야

쌍수주/대/호 περιφανεί

(이)들이

περιφάνει

(것)들이

속/여 περιφανοίν

(이)들의

περιφάνοιν

(것)들의

복수주격 περιφανείς

(이)들이

περιφάνη

(것)들이

속격 περιφανών

(이)들의

περιφάνων

(것)들의

여격 περιφανέσιν*

(이)들에게

περιφάνεσιν*

(것)들에게

대격 περιφανείς

(이)들을

περιφάνη

(것)들을

호격 περιφανείς

(이)들아

περιφάνη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀποβάντεσ δὲ ἄνθρωπον μὲν οὐδένα εὑρ́ομεν, λύχνουσ δὲ πολλοὺσ περιθέοντασ καὶ ἐν τῇ ἀγορᾷ καὶ περὶ τὸν λιμένα διατρίβοντασ, τοὺσ μὲν μικροὺσ καὶ ὥσπερ πένητασ, ὀλίγουσ δὲ τῶν μεγάλων καὶ δυνατῶν πάνυ λαμπροὺσ καὶ περιφανεῖσ. (Lucian, Verae Historiae, book 1 29:4)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 29:4)

  • οἱ γὰρ πολλοὶ τῶν πονηρῶν οἰκίασ περιβεβλημένοι μεγάλασ καὶ ἀρχὰσ καὶ δυνάμεισ περιφανεῖσ, λανθάνουσιν ὅτι κολάζονται πρὶν ἂν φθάσωσιν ἀποσφαγέντεσ ἢ κατακρημνισθέντεσ· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 9 8:1)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 9 8:1)

  • αὗται γὰρ αἱ πράξεισ περιφανεῖσ οὖσαι μεγάλασ μαρτυρίασ δεδώκασι κατ’ αὐτῶν, ὅτι ἔστι ξένη Νέαιρα αὑτηί. (Demosthenes, Speeches 51-61, 97:1)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 97:1)

  • ἑωρῶντο οὖν ἀλλήλοισ ἤδη μετὰ τῶν φίλων καὶ περιφανεῖσ ἦσαν ἀπὸ τῶν σημείων καὶ τῆσ στολῆσ οὔσησ ἑκατέρῳ στρατηγικῆσ. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 5 3:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 5 3:5)

  • καί σφισιν ἐπίθημα στῆλαι περιφανεῖσ εἰσι, καὶ πρὸ τῆσ τελετῆσ ἣν τῇ Δήμητρι ἄγουσιν Ἄραντα καὶ τοὺσ παῖδασ καλοῦσιν ἐπὶ τὰσ σπονδὰσ ἐσ ταῦτα βλέποντεσ τὰ μνήματα. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 12 10:6)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 12 10:6)

유의어

  1. seen all round

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION