헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πανόψιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πανόψιος πανόψιον

형태분석: πανοψι (어간) + ος (어미)

어원: o)/yis

  1. all-seen, in the sight of all

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πανόψιος

(이)가

πανόψιον

(것)가

속격 πανοψίου

(이)의

πανοψίου

(것)의

여격 πανοψίῳ

(이)에게

πανοψίῳ

(것)에게

대격 πανόψιον

(이)를

πανόψιον

(것)를

호격 πανόψιε

(이)야

πανόψιον

(것)야

쌍수주/대/호 πανοψίω

(이)들이

πανοψίω

(것)들이

속/여 πανοψίοιν

(이)들의

πανοψίοιν

(것)들의

복수주격 πανόψιοι

(이)들이

πανόψια

(것)들이

속격 πανοψίων

(이)들의

πανοψίων

(것)들의

여격 πανοψίοις

(이)들에게

πανοψίοις

(것)들에게

대격 πανοψίους

(이)들을

πανόψια

(것)들을

호격 πανόψιοι

(이)들아

πανόψια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦ οὐ μέμνῃ ὅτε Τυδεί̈δην Διομήδε’ ἀνῆκασ οὐτάμεναι, αὐτὴ δὲ πανόψιον ἔγχοσ ἑλοῦσα ἰθὺσ ἐμεῦ ὦσασ, διὰ δὲ χρόα καλὸν ἔδαψασ; (Homer, Iliad, Book 21 32:9)

    (호메로스, 일리아스, Book 21 32:9)

유의어

  1. all-seen

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION