περί?
전치사;
자동번역
로마알파벳 전사: peri
고전 발음: [뻬리]
신약 발음: [빼리]
기본형:
περί
뜻
- ~에 대하여, ~즈음에, ~때문에, ~에 관하여
- (+ genitive), about, concerning, because of
- καὶ ἤτασεν ὁ Θεὸς τὸν Φαραὼ ἐτασμοῖς μεγάλοις καὶ πονηροῖς καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ περὶ Σάρας τῆς γυναικὸς Ἅβραμ. (Septuagint, Liber Genesis 12:17)
(70인역 성경, 창세기 12:17)
- καὶ ἐνετείλατο Φαραὼ ἀνδράσι περὶ Ἅβραμ συμπροπέμψαι αὐτὸν καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ πάντα, ὅσα ἦν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Genesis 12:20)
(70인역 성경, 창세기 12:20)
- περὶ δὲ ἡλίου δυσμὰς ἔκστασις ἐπέπεσε τῷ Ἅβραμ, καὶ ἰδοὺ φόβος σκοτεινὸς μέγας ἐπιπίπτει αὐτῷ. (Septuagint, Liber Genesis 15:12)
(70인역 성경, 창세기 15:12)
- περὶ δὲ Ἰσμαὴλ ἰδοὺ ἐπήκουσά σου. καὶ ἰδοὺ εὐλόγηκα αὐτὸν καὶ αὐξανῶ αὐτόν καὶ πληθυνῶ αὐτὸν σφόδρα. δώδεκα ἔθνη γεννήσει καὶ δώσω αὐτὸν εἰς ἔθνος μέγα. (Septuagint, Liber Genesis 17:20)
(70인역 성경, 창세기 17:20)
- καὶ εἶπεν αὐτῷ. ἰδοὺ ἐθαύμασά σου τὸ πρόσωπον καὶ ἐπὶ τῷ ρήματι τούτῳ τοῦ μὴ καταστρέψαι τὴν πόλιν, περὶ ἧς ἐλάλησας. (Septuagint, Liber Genesis 19:21)
(70인역 성경, 창세기 19:21)
유의어
-
~에 대하여
- ἀμφί (~에 대하여, ~즈음에, ~에 관하여)