ἀμφί?
전치사;
자동번역
로마알파벳 전사: amphi
고전 발음: [암피]
신약 발음: [암피]
기본형:
ἀμφί
뜻
- ~에 관해서는, ~의 목적으로, ~까지
- ~에 대하여, ~즈음에, ~에 관하여
- ~주변에, ~근처에
- for, for the sake of
- about, concerning
- around
- ἐπιτετάχθων δὲ τῷ κέρᾳ τῷ μὲν δεξιῷ οἱ ἀμφὶ Οὐασάκην καὶ Ἄρβηλον Ἀρμένιοι, τὸ ὑπερδεξιώτατον τοῦ κέρως ἔχοντες, ὅτι τοξόται εἰσὶν οἱ σύμπαντες. (Arrian, Acies Contra Alanos 17:3)
(아리아노스, Acies Contra Alanos 17:3)
- ἀμφι τε ὀνρανοὺ ἀμφί τε ἀστβρων ἡ γραφη, οὐκ αὐτῶν ἀστέρων οὐδ αὐτοῦ πβρι ὀνρανού, ἀλλὰ μαντείης καὶ ἀληθείης, ἣ δὴ ἐκ τουτέων ἐς ἀνθρώπων βίον ἔρχεται. (Lucian, De astrologia, (no name) 1:1)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 1:1)
- ἢν δέ κοτε Ὀρφέα ἴδῃς ἢ λίθοισιν ἢ χροιῇ] μεμιμημένον, μέσῳ ἕζεται ἴκελος ἀείδοντι, μετὰ χερσὶν ἔχων τὴν λύρην, ἀμφὶ δέ μιν ζῷα μυρία ἕστηκεν, ἐν οἷς καὶ ταῦρος καὶ ἄνθρωπος καὶ λέων καὶ τῶν ἄλλων ἕκαστον. (Lucian, De astrologia, (no name) 10:5)
(루키아노스, De astrologia, (no name) 10:5)
- Γαράμαντες μόνοι πρόσοικοι ὄντες, εὐσταλὲς καὶ κοῦφον ἔθνος, ἄνθρωποι σκηνῖται, ἀπὸ θήρας τὰ πολλὰ ζῶντες, ἐνίοτε οὗτοι ἐσβάλλουσι θηράσοντες ἀμφὶ τροπὰς τὰς χειμερινὰς μάλιστα, ὑόντα τὸν θεὸν τηρήσαντες, ὁπότε τὸ πολὺ τοῦ καύματος σβεσθείη καὶ ἡ ψάμμος νοτισθείη καὶ ἀμηέπη βατὴ γένοιτο. (Lucian, Dipsades 2:1)
(루키아노스, Dipsades 2:1)
- ἤδη γάρ σφιν ἔκειτο μέγας λῖς, ἀμφὶ δὲ κάπροι δοιοί, ἀπουράμενοι ψυχάς, κατὰ δέ σφι κελαινὸν αἷμ ἀπελείβετ ἔραζ: (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 16:6)
(헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 16:6)
유의어
-
~에 관해서는
- ἀντί (~에 관해서는, ~의 목적으로, ~까지)
-
~에 대하여
- περί (~에 대하여, ~즈음에, ~때문에)
-
~주변에