Ancient Greek-English Dictionary Language


First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: παραποτάμιος παραποτάμιᾱ παραποτάμιον

Structure: παραποταμι (Stem) + ος (Ending)


  1. beside a river, lying on a river, people who live on a river


First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • μόχθοισ τ’ ὠκυδρόμοισ τ’ ἀέλ‐ λαισ θρῴσκει πεδίον παραποτάμιον, ἡδομένα βροτῶν ἐρημίαισ σκιαρο‐ κόμοιό τ’ ἔρνεσιν ὕλασ. (Euripides, choral, strophe 12)
  • τὴν μὲν οὖν παραποτάμιον μάχην οὕτω κατὰ τύχην μᾶλλον ἢ γνώμῃ τοῦ στρατηγοῦ γενέσθαι λέγουσιν. (Plutarch, Caius Marius, chapter 19 7:2)
  • ἔστι δὲ καὶ ἄλλα γένη τῶν Αἰθιόπων παμπληθῆ, τὰ μὲν ἐξ ἀμφοτέρων τῶν μερῶν τὴν παραποτάμιον τοῦ Νείλου κατοικοῦντα καὶ τὰσ ἐν τῷ ποταμῷ νήσουσ, τὰ δὲ τὴν ὅμορον τῆσ Ἀραβίασ νεμόμενα, τὰ δ’ ἐν τοῖσ μεσογείοισ τῆσ Λιβύησ καθιδρυμένα. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 8 1:1)


Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool