ὀπτάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὀπτάω
Structure:
ὀπτά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: a part. pass. o)pteu/menos in Theocr.
Sense
- to roast, broil, to roast, cooking by means of fire or dry heat, to boil in water
- to bake, to bake, burn
- to bake, harden
- to be burned
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Νόθιππον δὲ τὸν τραγῳδιοποιόν, ὃν Ἕρμιπποσ ἐν ταῖσ Μοίραισ φησὶν εἰ δ’ ἦν τὸ γένοσ τῶν ἀνθρώπων τῶν νῦν τοιόνδε μάχεσθαι, καὶ βατὶσ αὐτῶν ἡγεῖτ’ ὀπτὴ μεγάλη καὶ πλευρὸν ὑειόν, τοὺσ μὲν ἄρ’ ἄλλουσ οἰκουρεῖν χρῆν, πέμπειν δὲ Νόθιππον ἑκόντα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 331)
- "βρωτὰ μὲν ἁπαλὰ τῷ περικαρπίῳ σικυὸσ καὶ πέπων ἄνευ τοῦ σπέρματοσ, πεττόμενον δὲ τὸ περικάρπιον μόνον, κολοκύντη δὲ ὠμὴ μὲν ἄβρωτοσ, ἑφθὴ δὲ καὶ ὀπτὴ βρωτή. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 78 1:6)
- ἁπλῶσ δ’ οὕτωσ θεραπεύσασ ἐν συκῆσ φύλλοισ σχοίνῳ κατάδησον ἄνωθεν, εἶθ’ ὑπὸ θερμὴν ὦσον ἔσω σποδόν, ἐν φρεσὶ καιρὸν γιγνώσκων ὁπότ’ ἔστ’ ὀπτή, καὶ μὴ κατακαύσῃσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 7 2:2)
- ἄριστον δὲ καὶ χαλκῖτισ ὀπτὴ ξὺν καδμίῃ λείῃ ξὺν ὄξεϊ· ἔστω δὲ μοίρησ διπλάσιον τῆσ καδμίησ, καὶ Ῥήου ἡ Ῥίζα ξύν τινι ὑγρῷ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 338)
- τῆσ Ἀγοράνακτόσ με λέγε, ξένε, κωμικὸν ὄντωσ ἀγκεῖσθαι νίκησ μάρτυρα τοῦ Ῥοδίου Πάμφιλον, οὐ μὲν ἔρωτι δεδαγμένον, ἥμισυ δ’ ὀπτῇ ἰσχάδι καὶ λύχνοισ Ἴσιδοσ εἰδόμενον. (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 3111)
Synonyms
-
to bake
-
to bake
-
to be burned