- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀλολυγμός?

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: ololygmos 고전 발음: [올롤뤼] 신약 발음: [올롤뤼]

기본형: ὀλολυγμός ὀλολυγμοῦ

형태분석: ὀλολυγμ (어간) + ος (어미)

  1. 비탄, 통곡, 울부짖음, 애가
  1. a loud crying, a joyous cry, lamentation

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὀλολυγμός

비탄이

ὀλολυγμώ

비탄들이

ὀλολυγμοί

비탄들이

속격 ὀλολυγμοῦ

비탄의

ὀλολυγμοῖν

비탄들의

ὀλολυγμῶν

비탄들의

여격 ὀλολυγμῷ

비탄에게

ὀλολυγμοῖν

비탄들에게

ὀλολυγμοῖς

비탄들에게

대격 ὀλολυγμόν

비탄을

ὀλολυγμώ

비탄들을

ὀλολυγμούς

비탄들을

호격 ὀλολυγμέ

비탄아

ὀλολυγμώ

비탄들아

ὀλολυγμοί

비탄들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, λέγει Κύριος, φωνὴ κραυγῆς ἀπὸ πύλης ἀποκεντούντων καὶ ὀλολυγμὸς ἀπὸ τῆς δευτέρας καὶ συντριμμὸς μέγας ἀπὸ τῶν βουνῶν. (Septuagint, Prophetia Sophoniae 1:10)

    (70인역 성경, 스바니야서 1:10)

  • συνῆψε γὰρ ἡ βοὴ τὸ ὅριον τῆς Μωαβίτιδος τῆς Ἀγαλείμ, καὶ ὀλολυγμὸς αὐτῆς ἕως τοῦ φρέατος τοῦ Αἰλείμ. (Septuagint, Liber Isaiae 15:8)

    (70인역 성경, 이사야서 15:8)

  • ὀλολυγμὸς ἔσται, πῦρ τ ἀνάψουσιν θεοῖς, σοὶ πολλὰ κἀμοὶ κέδν ἀρώμενοι τυχεῖν, κακῆς γυναικὸς οὕνεχ αἷμ ἐπράξαμεν. (Euripides, episode, anapests 4:37)

    (에우리피데스, episode, anapests 4:37)

  • καὶ ἰσοθέους ἀποκαλοῦντες αὑτοὺς καὶ δι ὑπερβολὰς καὶ ἀκρότητας ἀγαθῶν εἰς βρόμους καὶ ὀλολυγμοὺς ἐκβακχεύοντες ὑπὸ τῆς ἡδονῆς, ὅτι τῶν ἄλλων περιφρονοῦντες ἐξευρήκασι μόνοι θεῖον ἀγαθὸν καὶ μέγα τὸ μηδὲν ἔχειν κακόν· (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 7 3:1)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 7 3:1)

  • οὐδὲ γὰρ Ιἕρων γ ἂν οὐδ Ἄτταλος οὐδ Ἀρχέλαος ἐπείσθησαν Εὐριπίδην καὶ Σιμωνίδην καὶ Μελανιππίδην καὶ Κράτητας καὶ Διοδότους ἀναστήσαντες ἐκ τῶν συμποσίων κατακλῖναι Κάρδακας καὶ Ἀγριᾶνας μεθ ἑαυτῶν καὶ Καλλίας γελωτοποιοὺς καὶ Θρασωνίδας τινὰς καὶ Θρασυλέοντας, ὀλολυγμοὺς καὶ κροτοθοβύρους ποιοῦντας. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 13 2:1)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 13 2:1)

  • ἐγένετο δὲ καὶ τῶν γυναικῶν ἐπὶ ταῖς ἀνελπίστοις εὐημερίαις ὀλολυγμὸς πολὺς καὶ καθ ἅπασαν τὴν πόλιν συνδρομαί. (Diodorus Siculus, Library, book xvi, chapter 11 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvi, chapter 11 1:2)

유의어

  1. 비탄

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION