헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰκουρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰκουρός οἰκουρόν

형태분석: οἰκουρ (어간) + ος (어미)

어원: ou)=ros

  1. watching the house
  2. the mistress of the house, housekeeper, a stay-at-home

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 οἰκουρός

(이)가

οί̓κουρον

(것)가

속격 οἰκουροῦ

(이)의

οἰκούρου

(것)의

여격 οἰκουρῷ

(이)에게

οἰκούρῳ

(것)에게

대격 οἰκουρόν

(이)를

οί̓κουρον

(것)를

호격 οἰκουρέ

(이)야

οί̓κουρον

(것)야

쌍수주/대/호 οἰκουρώ

(이)들이

οἰκούρω

(것)들이

속/여 οἰκουροῖν

(이)들의

οἰκούροιν

(것)들의

복수주격 οἰκουροί

(이)들이

οί̓κουρα

(것)들이

속격 οἰκουρῶν

(이)들의

οἰκούρων

(것)들의

여격 οἰκουροῖς

(이)들에게

οἰκούροις

(것)들에게

대격 οἰκουρούς

(이)들을

οί̓κουρα

(것)들을

호격 οἰκουροί

(이)들아

οί̓κουρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ φοβεῖται θάλασσαν ὁ μὴ πλέων οὐδὲ πόλεμον ὁ μὴ στρατευόμενοσ, οὐδὲ λῃστὰσ ὁ οἰκουρῶν οὐδὲ συκοφάντην ὁ πένησ οὐδὲ φθόνον ὁ ἰδιώτησ, οὐδὲ σεισμὸν ὁ ἐν Γαλάταισ οὐδὲ κεραυνὸν ὁ ἐν Αἰθίοψιν· (Plutarch, De superstitione, section 3 3:3)

    (플루타르코스, De superstitione, section 3 3:3)

  • ὡσ οὐ παρῆγε σκύλακασ, οἳ ἐκ τῶν αὐτῶν γεγονότεσ ἐτύγχανον, ἀλλ’ ὁ μὲν ἐξ οἰκουρῶν, ἕτεροσ δ’ ἐκ κυνηγετικῶν κἄπειτα τὸν μὲν ἐκ τοῦ χείρονοσ γένουσ πρὸσ τὰ κυνηγέσια ἤσκησε, τὸν δὲ ἐκ τοῦ ἀμείνονοσ περὶ λιχνείασ μόνον εἴθισεν· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 1 3:1)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 1 3:1)

  • εἰ δὲ μηδὲν ἐν κοινῷ πράττειν ἔχοι, δυσπρόσοδοσ ἦν καὶ δυσέντευκτοσ οἰκουρῶν καὶ κατακεκλεισμένοσ. (Plutarch, , chapter 5 1:2)

    (플루타르코스, , chapter 5 1:2)

  • οἱ δ’ ἀριστοκρατικοὶ μέγιστον μὲν ἤδη τὸν Περικλέα καὶ πρόσθεν ὁρῶντεσ γεγονότα τῶν πολιτῶν, βουλόμενοι δ’ ὅμωσ εἶναι τινα τὸν πρὸσ αὐτὸν ἀντιτασσόμενον ἐν τῇ πόλει καὶ τὴν δύναμιν ἀμβλύνοντα, ὥστε μὴ κομιδῇ μοναρχίαν εἶναι, Θουκυδίδην τὸν Ἀλωπεκῆθεν, ἄνδρα σώφρονα καὶ κηδεστὴν Κίμωνοσ, ἀντέστησαν ἐναντιωσόμενον, ὃσ ἧττον μὲν ὢν πολεμικὸσ τοῦ Κίμωνοσ, ἀγοραῖοσ δὲ καὶ πολιτικὸσ μᾶλλον, οἰκουρῶν ἐν ἄστει καὶ περὶ τὸ βῆμα τῷ Περικλεῖ συμπλεκόμενοσ, ταχὺ τὴν πολιτείαν εἰσ ἀντίπαλον κατέστησεν. (Plutarch, , chapter 11 1:1)

    (플루타르코스, , chapter 11 1:1)

  • πλὴν ὑπ’ οὐδενὸσ ἐκινήθη τῶν τοιούτων ὁ Περικλῆσ, ἀλλὰ πρᾴωσ καὶ σιωπῇ τὴν ἀδοξίαν καὶ τὴν ἀπέχθειαν ὑφιστάμενοσ, καὶ νεῶν ἑκατὸν ἐπὶ τὴν Πελοπόννησον στόλον ἐκπέμπῶν αὐτὸσ οὐ συνεξέπλευσεν, ἀλλ’ ἔμεινεν οἰκουρῶν καὶ διὰ χειρὸσ ἔχων τὴν πόλιν, ἑώσ ἀπηλλάγησαν οἱ Πελοποννήσιοι. (Plutarch, , chapter 34 1:1)

    (플루타르코스, , chapter 34 1:1)

유의어

  1. watching the house

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION