헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νίκη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νίκη νίκης

형태분석: νικ (어간) + η (어미)

  1. 승리, 우승
  2. 이익, 이득, 장점
  1. victory
  2. the upper hand, advantage

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νίκη

승리가

νίκᾱ

승리들이

νίκαι

승리들이

속격 νίκης

승리의

νίκαιν

승리들의

νικῶν

승리들의

여격 νίκῃ

승리에게

νίκαιν

승리들에게

νίκαις

승리들에게

대격 νίκην

승리를

νίκᾱ

승리들을

νίκᾱς

승리들을

호격 νίκη

승리야

νίκᾱ

승리들아

νίκαι

승리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶτα, ὦ Σόλων, ἐπὶ τῷ ἀδήλῳ καὶ ἀμφιβόλῳ τῆσ νίκησ τοσοῦτοι πονοῦσι, καὶ ταῦτ’ εἰδότεσ ὅτι ὁ μὲν νικῶν εἷσ ἔσται πάντωσ, οἱ δὲ ἡττώμενοι πάμπολλοι, μάτην ἄθλιοι πληγάσ, οἱ δὲ καὶ τραύματα λαβόντεσ; (Lucian, Anacharsis, (no name) 13:6)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 13:6)

  • Λάχων Διὸσ μεγίστου λάχε φέρτατον πόδεσσι κῦδοσ ἐπ’ Ἀλφεοῦ προχοαῖσ[ι νικῶν, δι’ ὅσσα πάροιθεν ἀμπελοτρόφον Κέον ἀείσάν ποτ’ Ὀλυμπίᾳ πύξ τε καὶ στάδιον κρατεῦ‐ σαν] στεφάνοισ ἐθείρασ νεανίαι βρύοντεσ. (Bacchylides, , epinicians, ode 6 1:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 6 1:1)

  • νικῶν δ’ ἔφεδρον παῖδ’ ἔχεισ τὸν Πηλέωσ, ὅσ σ’ οὐκ ἐάσει ναυσὶν ἐμβαλεῖν φλόγα, οὐδ’ ὧδ’ Ἀχαιούσ, ὡσ δοκεῖσ, ἀναρπάσαι. (Euripides, Rhesus, episode 1:21)

    (에우리피데스, Rhesus, episode 1:21)

  • οὐ γὰρ τὸ νικῶν τοῦτ’ ἐκέρδαινεν μόνον, ἀλλ’ ᾤχετ’ ἐσ τὸ κάμνον οἰκείου στρατοῦ. (Euripides, Suppliants, episode 1:17)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 1:17)

  • νικῶν δ’ ἀπῆρα φόνια πειρατήρια. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 3:3)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 3:3)

유의어

  1. 승리

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION