헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Μοῦσα

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Μοῦσα Μοῦσης

형태분석: Μους (어간) + α (어미)

어원: Ma/w

  1. 노래, 달변, 음악, 시, 웅변, 성적
  1. the Muse, the Muses
  2. music, song, eloquence, arts, accomplishments

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Μοῦσα, τίσ πρῶτοσ λόγων ἆρχεν δικαίων; (Bacchylides, , dithyrambs, ode 15 5:2)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 15 5:2)

  • ἡ γὰρ ἐν σοφοῖσ τιμὰσ ἔχουσα Μοῦσα συγγόνων μία πάρειμι, παῖδα τόνδ’ ὁρῶσ’ οἰκτρῶσ φίλον θανόνθ’ ὑπ’ ἐχθρῶν· (Euripides, Rhesus, episode, anapests 1:2)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, anapests 1:2)

  • μοῦσα δὲ χαὕτη τοῖσ δυστήνοισ ἄτασ κελαδεῖν ἀχορεύτουσ. (Euripides, The Trojan Women, choral, anapests14)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, anapests14)

  • ἀμφί μοι Ἴλιον, ὦ Μοῦσα, καινῶν ὕμνων ἀείσον ἐν δακρύοισ ᾠδὰν ἐπικήδειον· (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 11)

  • ἄγε νυν ὄλβιζε Μοῦσα χρυσέων ῥύτορα τόξων Φοῖβον, ὃσ ἱδρύσατο χώρασ γύαλα Σιμουντίδι γᾷ. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Prologue, lyric5)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Prologue, lyric5)

  • ἀρετᾶ[σ γε μ]ὲν οὐ μινύθει βροτῶν ἅμα σ[ώμα]τι φέγγοσ, ἀλλὰ Μοῦσά νιν τρ[έφει]. (Bacchylides, , epinicians, ode 3 20:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 3 20:1)

  • ‐ σιγᾶν ἄμεινον τᾀσχρά, μηδὲ μοῦσά μοι γένοιτ’ ἀοιδὸσ ἥτισ ὑμνήσει κακά. (Euripides, The Trojan Women, episode, iambic 1:25)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, iambic 1:25)

유의어

  1. the Muse

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION