Ancient Greek-English Dictionary Language

μονή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μονή

Structure: μον (Stem) + η (Ending)

Etym.: me/nw

Sense

  1. stay (in a particular place)
  2. dwelling, abode

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐχρῆν μὲν οὖν ἴσωσ τότε φυγεῖν εὐθὺσ καὶ μηκέτι ἀνέχεσθαι τὴν συνουσίαν αὐτῶν νῦν δὲ Ἀντισθένησ με καὶ Διογένησ καὶ μετὰ μικρὸν Κράτησ καὶ Μένιπποσ οὗτοσ ἔπεισαν ὀλίγον ὅσον ἐπιμετρῆσαι τῆσ μονῆσ, ὡσ μήποτε ὤφελον οὐ γὰρ ἂν τοσαῦτα ἐπεπόνθειν ὕστερον. (Lucian, Fugitivi, (no name) 11:2)
  • οὗ θᾶσσον οὕνεκ’, ἢ χάριν μονῆσ ἔχων, φροῦδοσ, μετ’ αὐτοῦ δ’ Ἀνδρομάχη, πολλῶν ἐμοὶ δακρύων ἀγωγόσ, ἡνίκ’ ἐξώρμα χθονόσ, πάτραν τ’ ἀναστένουσα καὶ τὸν Ἕκτοροσ τύμβον προσεννέπουσα. (Euripides, The Trojan Women, episode, anapests 1:3)
  • διὸ τὴν ψυχὴν ἠρεμεῖν οὐκ ἐῶσιν, ἀλλ’ ὅτε μάλιστα δεῖται μονῆσ καὶ σιωπῆσ καὶ ὑποστολῆσ ὁ ἄνθρωποσ, τότ’ αὐτὸν εἰσ ὕπαιθρον ἕλκουσι, τότ’ ἀποκαλύπτουσιν οἱ θυμοὶ, αἱ φιλονεικίαι, οἱ ἔρωτεσ, αἱ λῦπαι, πολλὰ καὶ δρᾶν ἄνομα καὶ λαλεῖν ἀνάρμοστα τοῖσ καιροῖσ ἀναγκαζόμενον. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 3:2)
  • διελθὼν δ’ ὡσ βραχὺν χρόνον μονῆσ Ἰσθμοῦ ναπαίασ ἔλεγε προσβαίνειν πλάκασ. (Euripides, Heracles, episode, lyric 2:6)
  • ὁρᾷ τι κέρδοσ ἐνθάδ’ ἄξιον μονῆσ, ὅτῳ πέποιθ’ ἐμοὶ ξυνὼν κρατεῖν ἂν ἢ τὸν ἐχθρὸν ἢ φίλοισιν ὠφελεῖν ἔχειν; (Aristophanes, Birds, Choral, lyric9)
  • τὸ ἐάρ ἀΐδιον καὶ λειμὼν ἀμάραντοσ καὶ ἄνθοσ ἀθάνατον, ἅτε μόνησ τῆσ ὄψεωσ ἐφαπτομένησ καὶ δρεπομένησ τὸ ἡδὺ τῶν βλεπομένων. (Lucian, De Domo, (no name) 9:4)
  • εἶτ’ ἔνδοθεν αὐτὸσ κεκραγώσ, ἑαυτὸν ἀνακλῶν καὶ κατακλῶν, ἐνίοτε καὶ περιᾴδων τὰ ἰαμβεῖα καί, τὸ δὴ αἴσχιστον, μελῳδῶν τὰσ συμφοράσ, καὶ μόνησ τῆσ φωνῆσ ὑπεύθυνον παρέχων ἑαυτόν· (Lucian, De saltatione, (no name) 27:3)
  • τὸ δὲ λιμῷ συνόντα παρεστῶτα ἄλλῳ τοῦ λωτοῦ ἐμφορουμένῳ μηδὲν μεταδιδόντι ὑπὸ ἐλπίδοσ μόνησ τοῦ κἂν αὐτὸν παραγεύσασθαί ποτε δεδέσθαι, τῶν καλῶσ καὶ ὀρθῶσ ἐχόντων ἐπιλελησμένον,Ἡράκλεισ ὡσ καταγέλαστον καὶ πληγῶν τινων Ὁμηρικῶν ὡσ ἀληθῶσ δεόμενον. (Lucian, De mercede, (no name) 8:6)
  • "ἰδὼν ^ δὲ πολλοὺσ τῶν εὐδοκίμων ἐθελήσαντασ ἄν, εἰ καὶ προσδιδόναι δέοι, μόνησ τῆσ δόξησ ἕνεκα συνεῖναι τούτῳ καὶ ὁρᾶσθαι περὶ αὐτὸν ἑταίρουσ καὶ φίλουσ εἶναι δοκοῦντασ, οὐκ ἔχω ὅπωσ σε τῆσ εὐποτμίασ μακαρίσω, ὃσ καὶ προσλήψῃ μισθὸν τῆσ τοιαύτησ εὐδαιμονίασ. (Lucian, De mercede, (no name) 20:7)

Synonyms

  1. stay

  2. dwelling

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION