Ancient Greek-English Dictionary Language

μονή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μονή

Structure: μον (Stem) + η (Ending)

Etym.: me/nw

Sense

  1. stay (in a particular place)
  2. dwelling, abode

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πλὴν τό γε κεφάλαιον, οὐδεὶσ ὅστισ οὐκ ἀπραγμονέστεροσ τῶν βίων ἔδοξέ μοι τοῦ ἀνθρωπείου, μόναισ ταῖσ φυσικαῖσ ἐπιθυμίαισ καὶ ’χρείαισ συμμεμετρημένοσ· (Lucian, Gallus, (no name) 27:2)
  • ἐγὼ δὲ ᾤμην ταῖσ γυναιξὶ μόναισ χαλεπήν σε εἶναι, ὁπόσαι ἂν ὁμιλήσωσί μοι. (Lucian, Dialogi deorum, 2:3)
  • ἔπειτα συμβάλλειν πρὸσ ἀλλήλασ ἔφη ἱμάτια χρυσί’ ἀργύριον ἐκπώματα μόνασ μόναισ, οὐ μαρτύρων ἐναντίον, καὶ ταῦτ’ ἀποφέρειν πάντα κοὐκ ἀποστερεῖν, ἡμῶν δὲ τοὺσ πολλοὺσ ἔφασκε τοῦτο δρᾶν. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Episode 3:16)
  • πλεῖστα γὰρ θεῶν ἁπάντων ὠφελούσαισ τὴν πόλιν, δαιμόνων ἡμῖν μόναισ οὐ θύετ’ οὐδὲ σπένδετε, αἵτινεσ τηροῦμεν ὑμᾶσ. (Aristophanes, Clouds, Parabasis, epirrheme3)
  • ἀλλ’ ἡ πολιτεία καλλίστασ μὲν ἡδονὰσ ἔχει καὶ μεγίστασ, αἷσ καὶ τοὺσ θεοὺσ εἰκόσ ἐστιν ἢ μόναισ ἢ μάλιστα χαίρειν· (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 5 3:1)

Synonyms

  1. stay

  2. dwelling

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION