헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέλλω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μέλλω μελλήσω ἐμέλλησα

형태분석: μέλλ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 의도하다, 의미하다
  2. 하려 하다, ~하기로 예정되다, 운명지어지다
  3. ~할 것 같다
  1. to think of doing, intend to do, to mean to
  2. to be about to do, (by fate), to be destined to do, to be fated to do
  3. (to mark a strong possibility) to be likely to do

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μέλλω

(나는) 의도한다

μέλλεις

(너는) 의도한다

μέλλει

(그는) 의도한다

쌍수 μέλλετον

(너희 둘은) 의도한다

μέλλετον

(그 둘은) 의도한다

복수 μέλλομεν

(우리는) 의도한다

μέλλετε

(너희는) 의도한다

μέλλουσιν*

(그들은) 의도한다

접속법단수 μέλλω

(나는) 의도하자

μέλλῃς

(너는) 의도하자

μέλλῃ

(그는) 의도하자

쌍수 μέλλητον

(너희 둘은) 의도하자

μέλλητον

(그 둘은) 의도하자

복수 μέλλωμεν

(우리는) 의도하자

μέλλητε

(너희는) 의도하자

μέλλωσιν*

(그들은) 의도하자

기원법단수 μέλλοιμι

(나는) 의도하기를 (바라다)

μέλλοις

(너는) 의도하기를 (바라다)

μέλλοι

(그는) 의도하기를 (바라다)

쌍수 μέλλοιτον

(너희 둘은) 의도하기를 (바라다)

μελλοίτην

(그 둘은) 의도하기를 (바라다)

복수 μέλλοιμεν

(우리는) 의도하기를 (바라다)

μέλλοιτε

(너희는) 의도하기를 (바라다)

μέλλοιεν

(그들은) 의도하기를 (바라다)

명령법단수 μέλλε

(너는) 의도해라

μελλέτω

(그는) 의도해라

쌍수 μέλλετον

(너희 둘은) 의도해라

μελλέτων

(그 둘은) 의도해라

복수 μέλλετε

(너희는) 의도해라

μελλόντων, μελλέτωσαν

(그들은) 의도해라

부정사 μέλλειν

의도하는 것

분사 남성여성중성
μελλων

μελλοντος

μελλουσα

μελλουσης

μελλον

μελλοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μέλλομαι

(나는) 의도된다

μέλλει, μέλλῃ

(너는) 의도된다

μέλλεται

(그는) 의도된다

쌍수 μέλλεσθον

(너희 둘은) 의도된다

μέλλεσθον

(그 둘은) 의도된다

복수 μελλόμεθα

(우리는) 의도된다

μέλλεσθε

(너희는) 의도된다

μέλλονται

(그들은) 의도된다

접속법단수 μέλλωμαι

(나는) 의도되자

μέλλῃ

(너는) 의도되자

μέλληται

(그는) 의도되자

쌍수 μέλλησθον

(너희 둘은) 의도되자

μέλλησθον

(그 둘은) 의도되자

복수 μελλώμεθα

(우리는) 의도되자

μέλλησθε

(너희는) 의도되자

μέλλωνται

(그들은) 의도되자

기원법단수 μελλοίμην

(나는) 의도되기를 (바라다)

μέλλοιο

(너는) 의도되기를 (바라다)

μέλλοιτο

(그는) 의도되기를 (바라다)

쌍수 μέλλοισθον

(너희 둘은) 의도되기를 (바라다)

μελλοίσθην

(그 둘은) 의도되기를 (바라다)

복수 μελλοίμεθα

(우리는) 의도되기를 (바라다)

μέλλοισθε

(너희는) 의도되기를 (바라다)

μέλλοιντο

(그들은) 의도되기를 (바라다)

명령법단수 μέλλου

(너는) 의도되어라

μελλέσθω

(그는) 의도되어라

쌍수 μέλλεσθον

(너희 둘은) 의도되어라

μελλέσθων

(그 둘은) 의도되어라

복수 μέλλεσθε

(너희는) 의도되어라

μελλέσθων, μελλέσθωσαν

(그들은) 의도되어라

부정사 μέλλεσθαι

의도되는 것

분사 남성여성중성
μελλομενος

μελλομενου

μελλομενη

μελλομενης

μελλομενον

μελλομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μελλήσω

(나는) 의도하겠다

μελλήσεις

(너는) 의도하겠다

μελλήσει

(그는) 의도하겠다

쌍수 μελλήσετον

(너희 둘은) 의도하겠다

μελλήσετον

(그 둘은) 의도하겠다

복수 μελλήσομεν

(우리는) 의도하겠다

μελλήσετε

(너희는) 의도하겠다

μελλήσουσιν*

(그들은) 의도하겠다

기원법단수 μελλήσοιμι

(나는) 의도하겠기를 (바라다)

μελλήσοις

(너는) 의도하겠기를 (바라다)

μελλήσοι

(그는) 의도하겠기를 (바라다)

쌍수 μελλήσοιτον

(너희 둘은) 의도하겠기를 (바라다)

μελλησοίτην

(그 둘은) 의도하겠기를 (바라다)

복수 μελλήσοιμεν

(우리는) 의도하겠기를 (바라다)

μελλήσοιτε

(너희는) 의도하겠기를 (바라다)

μελλήσοιεν

(그들은) 의도하겠기를 (바라다)

부정사 μελλήσειν

의도할 것

분사 남성여성중성
μελλησων

μελλησοντος

μελλησουσα

μελλησουσης

μελλησον

μελλησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μελλήσομαι

(나는) 의도되겠다

μελλήσει, μελλήσῃ

(너는) 의도되겠다

μελλήσεται

(그는) 의도되겠다

쌍수 μελλήσεσθον

(너희 둘은) 의도되겠다

μελλήσεσθον

(그 둘은) 의도되겠다

복수 μελλησόμεθα

(우리는) 의도되겠다

μελλήσεσθε

(너희는) 의도되겠다

μελλήσονται

(그들은) 의도되겠다

기원법단수 μελλησοίμην

(나는) 의도되겠기를 (바라다)

μελλήσοιο

(너는) 의도되겠기를 (바라다)

μελλήσοιτο

(그는) 의도되겠기를 (바라다)

쌍수 μελλήσοισθον

(너희 둘은) 의도되겠기를 (바라다)

μελλησοίσθην

(그 둘은) 의도되겠기를 (바라다)

복수 μελλησοίμεθα

(우리는) 의도되겠기를 (바라다)

μελλήσοισθε

(너희는) 의도되겠기를 (바라다)

μελλήσοιντο

(그들은) 의도되겠기를 (바라다)

부정사 μελλήσεσθαι

의도될 것

분사 남성여성중성
μελλησομενος

μελλησομενου

μελλησομενη

μελλησομενης

μελλησομενον

μελλησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓μελλον

(나는) 의도하고 있었다

έ̓μελλες

(너는) 의도하고 있었다

έ̓μελλεν*

(그는) 의도하고 있었다

쌍수 ἐμέλλετον

(너희 둘은) 의도하고 있었다

ἐμελλέτην

(그 둘은) 의도하고 있었다

복수 ἐμέλλομεν

(우리는) 의도하고 있었다

ἐμέλλετε

(너희는) 의도하고 있었다

έ̓μελλον

(그들은) 의도하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμελλόμην

(나는) 의도되고 있었다

ἐμέλλου

(너는) 의도되고 있었다

ἐμέλλετο

(그는) 의도되고 있었다

쌍수 ἐμέλλεσθον

(너희 둘은) 의도되고 있었다

ἐμελλέσθην

(그 둘은) 의도되고 있었다

복수 ἐμελλόμεθα

(우리는) 의도되고 있었다

ἐμέλλεσθε

(너희는) 의도되고 있었다

ἐμέλλοντο

(그들은) 의도되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμέλλησα

(나는) 의도했다

ἐμέλλησας

(너는) 의도했다

ἐμέλλησεν*

(그는) 의도했다

쌍수 ἐμελλήσατον

(너희 둘은) 의도했다

ἐμελλησάτην

(그 둘은) 의도했다

복수 ἐμελλήσαμεν

(우리는) 의도했다

ἐμελλήσατε

(너희는) 의도했다

ἐμέλλησαν

(그들은) 의도했다

접속법단수 μελλήσω

(나는) 의도했자

μελλήσῃς

(너는) 의도했자

μελλήσῃ

(그는) 의도했자

쌍수 μελλήσητον

(너희 둘은) 의도했자

μελλήσητον

(그 둘은) 의도했자

복수 μελλήσωμεν

(우리는) 의도했자

μελλήσητε

(너희는) 의도했자

μελλήσωσιν*

(그들은) 의도했자

기원법단수 μελλήσαιμι

(나는) 의도했기를 (바라다)

μελλήσαις

(너는) 의도했기를 (바라다)

μελλήσαι

(그는) 의도했기를 (바라다)

쌍수 μελλήσαιτον

(너희 둘은) 의도했기를 (바라다)

μελλησαίτην

(그 둘은) 의도했기를 (바라다)

복수 μελλήσαιμεν

(우리는) 의도했기를 (바라다)

μελλήσαιτε

(너희는) 의도했기를 (바라다)

μελλήσαιεν

(그들은) 의도했기를 (바라다)

명령법단수 μέλλησον

(너는) 의도했어라

μελλησάτω

(그는) 의도했어라

쌍수 μελλήσατον

(너희 둘은) 의도했어라

μελλησάτων

(그 둘은) 의도했어라

복수 μελλήσατε

(너희는) 의도했어라

μελλησάντων

(그들은) 의도했어라

부정사 μελλήσαι

의도했는 것

분사 남성여성중성
μελλησᾱς

μελλησαντος

μελλησᾱσα

μελλησᾱσης

μελλησαν

μελλησαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμελλησάμην

(나는) 의도되었다

ἐμελλήσω

(너는) 의도되었다

ἐμελλήσατο

(그는) 의도되었다

쌍수 ἐμελλήσασθον

(너희 둘은) 의도되었다

ἐμελλησάσθην

(그 둘은) 의도되었다

복수 ἐμελλησάμεθα

(우리는) 의도되었다

ἐμελλήσασθε

(너희는) 의도되었다

ἐμελλήσαντο

(그들은) 의도되었다

접속법단수 μελλήσωμαι

(나는) 의도되었자

μελλήσῃ

(너는) 의도되었자

μελλήσηται

(그는) 의도되었자

쌍수 μελλήσησθον

(너희 둘은) 의도되었자

μελλήσησθον

(그 둘은) 의도되었자

복수 μελλησώμεθα

(우리는) 의도되었자

μελλήσησθε

(너희는) 의도되었자

μελλήσωνται

(그들은) 의도되었자

기원법단수 μελλησαίμην

(나는) 의도되었기를 (바라다)

μελλήσαιο

(너는) 의도되었기를 (바라다)

μελλήσαιτο

(그는) 의도되었기를 (바라다)

쌍수 μελλήσαισθον

(너희 둘은) 의도되었기를 (바라다)

μελλησαίσθην

(그 둘은) 의도되었기를 (바라다)

복수 μελλησαίμεθα

(우리는) 의도되었기를 (바라다)

μελλήσαισθε

(너희는) 의도되었기를 (바라다)

μελλήσαιντο

(그들은) 의도되었기를 (바라다)

명령법단수 μέλλησαι

(너는) 의도되었어라

μελλησάσθω

(그는) 의도되었어라

쌍수 μελλήσασθον

(너희 둘은) 의도되었어라

μελλησάσθων

(그 둘은) 의도되었어라

복수 μελλήσασθε

(너희는) 의도되었어라

μελλησάσθων

(그들은) 의도되었어라

부정사 μελλήσεσθαι

의도되었는 것

분사 남성여성중성
μελλησαμενος

μελλησαμενου

μελλησαμενη

μελλησαμενης

μελλησαμενον

μελλησαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἂν ἐπεπράχεισαν τὸ ἔργον, εἰ μὴ τοὺσ μὲν Γαλιλαίουσ ἔπαυσα τῆσ ὀργῆσ, τοῖσ περὶ τὸν Ιὠνάθην δ’ ἔφην συγγινώσκειν τῶν ἤδη πεπραγμένων, εἰ μέλλοιεν μετανοήσειν καὶ πορευθέντεσ εἰσ τὴν πατρίδα λέγοιεν τοῖσ πέμψασι τἀληθῆ περὶ τῶν ἐμοὶ πεπολιτευμένων. (Flavius Josephus, 313:2)

    (플라비우스 요세푸스, 313:2)

  • τούτων δ’ οἱ δικασταὶ ἐπὶ Κρόνου καὶ ἔτι νεωστὶ τοῦ Διὸσ τὴν ἀρχὴν ἔχοντοσ ζῶντεσ ἦσαν ζώντων, ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ δικάζοντεσ μέλλοιεν τελευτᾶν. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 36 8:1)

    (플루타르코스, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 36 8:1)

  • βίοσ δ’ ἀπράγμων τοῖσ γέρουσι συμφέρει μάλιστα δ’ ει’ τύχοιεν ἁπλόοι τρόποισ ἢ μακκοᾶν μέλλοιεν ἢ ληρεῖν ὅλωσ, ὅπερ γερόντων ἐστίν. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 133)

    (작자 미상, 비가, , 133)

  • γενόμενοσ δὲ πλησίον τῶν πυλῶν καὶ τοὺσ παρόντασ ἀσπασάμενοσ ὀλοφυρομένουσ καὶ δακρύοντασ, οἱού στέρεσθαι μέλλοιεν ἀνδρόσ, πολλὰ κατὰ τῶν παρειῶν ἀφεὶσ δάκρυα καὶ τὴν κατασχοῦσαν αὐτὸν ἀσχημοσύνην ἀνακλαυσάμενοσ, εἶπεν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 13, chapter 5 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 13, chapter 5 4:1)

  • ὡσ διελύθησαν ἐκ τοῦ συλλόγου καὶ τὰ λεχθέντα ἐδήλωσαν ἑκάτεροι ταῖσ ἑαυτῶν πόλεσι, τὰσ ἐναντίασ ἔσχον ὑπὲρ ἀλλήλων δόξασ ἀμφότεροι, Σαυνῖται μὲν βραδύτερα τὰ τῶν Ῥωμαίων ἔσεσθαι νομίζοντεσ, ὥσπερ αὐτοῖσ ἔθοσ ἐστὶ ποιεῖν, ὅτε μέλλοιεν ἄρχειν πολέμου, Ῥωμαῖοι δ’ ἐν ὀλίγῳ τὴν Σαυνιτῶν στρατιὰν ἥξειν ἐπὶ τοὺσ αὑτῶν ἀποίκουσ Φρεγελλάνουσ οἰόμενοι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 15, chapter 10 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 15, chapter 10 2:1)

  • εἰ μὲν οὖν, ὃ νυνδὴ ἔλεγον, μέλλοιέν μου καταγελᾶν ὥσπερ σὺ φῂσ σαυτοῦ, οὐδὲν ἂν εἰή ἀηδὲσ παίζοντασ καὶ γελῶντασ ἐν τῷ δικαστηρίῳ διαγαγεῖν· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 10:4)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 10:4)

유의어

  1. ~할 것 같다

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION