헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λυτός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λυτός λυτή λυτόν

형태분석: λυτ (어간) + ος (어미)

어원: lu/w

  1. that may be loosed or dissolved
  2. refutable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λυτός

(이)가

λυτή

(이)가

λυτόν

(것)가

속격 λυτοῦ

(이)의

λυτῆς

(이)의

λυτοῦ

(것)의

여격 λυτῷ

(이)에게

λυτῇ

(이)에게

λυτῷ

(것)에게

대격 λυτόν

(이)를

λυτήν

(이)를

λυτόν

(것)를

호격 λυτέ

(이)야

λυτή

(이)야

λυτόν

(것)야

쌍수주/대/호 λυτώ

(이)들이

λυτᾱ́

(이)들이

λυτώ

(것)들이

속/여 λυτοῖν

(이)들의

λυταῖν

(이)들의

λυτοῖν

(것)들의

복수주격 λυτοί

(이)들이

λυταί

(이)들이

λυτά

(것)들이

속격 λυτῶν

(이)들의

λυτῶν

(이)들의

λυτῶν

(것)들의

여격 λυτοῖς

(이)들에게

λυταῖς

(이)들에게

λυτοῖς

(것)들에게

대격 λυτούς

(이)들을

λυτᾱ́ς

(이)들을

λυτά

(것)들을

호격 λυτοί

(이)들아

λυταί

(이)들아

λυτά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὀχετοῦ κινοῦσαι καὶ σφοδρῶσ σείουσαι τὰσ τῆσ ψυχῆσ περιόδουσ, τὴν μὲν ταὐτοῦ παντάπασιν ἐπέδησαν ἐναντία αὐτῇ ῥέουσαι καὶ ἐπέσχον ἄρχουσαν καὶ ἰοῦσαν, τὴν δ’ αὖ θατέρου διέσεισαν, ὥστε τὰσ τοῦ διπλασίου καὶ τριπλασίου τρεῖσ ἑκατέρασ ἀποστάσεισ καὶ τὰσ τῶν ἡμιολίων καὶ ἐπιτρίτων καὶ ἐπογδόων μεσότητασ καὶ συνδέσεισ, ἐπειδὴ παντελῶσ λυταὶ οὐκ ἦσαν πλὴν ὑπὸ τοῦ συνδήσαντοσ, πάσασ μὲν στρέψαι στροφάσ, πάσασ δὲ κλάσεισ καὶ διαφθορὰσ τῶν κύκλων ἐμποιεῖν, ὁσαχῇπερ ἦν δυνατόν, ὥστε μετ’ ἀλλήλων μόγισ συνεχομένασ φέρεσθαι μέν, ἀλόγωσ δὲ φέρεσθαι, τοτὲ μὲν ἀντίασ, ἄλλοτε δὲ πλαγίασ, τοτὲ δὲ ὑπτίασ· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 164:1)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 164:1)

유의어

  1. refutable

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION