Ancient Greek-English Dictionary Language

κτάομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κτάομαι

Structure: κτά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: Dep.

Sense

  1. to procure for oneself, to get, gain, acquire, to get one's, to win
  2. to bring upon oneself, incur, to make
  3. to procure or get
  4. to have acquired, to possess, have, hold, an owner, master, lord and master
  5. to be gotten

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καρδία φρονίμου κτᾶται αἴσθησιν, ὦτα δὲ σοφῶν ζητεῖ ἔννοιαν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 18:15)
  • ὅτι μέν δὴ τῆσ πολιτικῆσ ἄνθρωποσ ἀρετῆσ οὐ κτᾶται τελειοτέραν, ὁμολογούμενόν ἐστι ταύτησ δέ που μόριον οἱ πλεῖστοι τὴν οἰκονομικὴν οὐ οὐμικρόν τίθενται· (Plutarch, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 3 1:1)
  • ὁρῶντεσ οὖν οἱ ἔφοροι ταῦτα καὶ φοβούμενοι τὴν δύναμιν ἐζημίωσαν αὐτόν, αἰτίαν ὑπειπόντεσ ὅτι τοὺσ κοινοὺσ πολίτασ ἰδίουσ κτᾶται. (Plutarch, Agesilaus, chapter 5 2:1)
  • οἱ μὲν γὰρ ἔφοροι, τοῦ Ἀγησιλάου τῶν ἀποδεικνυμένων ἀεὶ γερόντων ἑκάστῳ βοῦν ἀριστεῖον πέμποντοσ, ἐζημίωσαν αὐτὸν αἰτίαν ὑπειπόντεσ ὅτι τοὺσ κοινοὺσ ἰδίουσ κτᾶται δημαγωγῶν καὶ χαριζόμενοσ· (Plutarch, De fraterno amore, section 93)
  • θάπτει τε τέκνα χἄτερ’ αὖ κτᾶται νέα, αὐτόσ τε θνήσκει· (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 16 5:2)

Synonyms

  1. to procure for oneself

  2. to bring upon oneself

  3. to procure or get

  4. to have acquired

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION