Ancient Greek-English Dictionary Language

κτάομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κτάομαι

Structure: κτά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: Dep.

Sense

  1. to procure for oneself, to get, gain, acquire, to get one's, to win
  2. to bring upon oneself, incur, to make
  3. to procure or get
  4. to have acquired, to possess, have, hold, an owner, master, lord and master
  5. to be gotten

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἰ μὲν ἴσα τοῖσ ἄλλοισ ἡμῖν ταλαιπωρήσαντεσ, ὅτ’ αὐτὴν ἐκτώμεθα, πλεῖον ἠξίουν ἡμῶν ἔχειν, ἦν μὲν οὐδ’ οὕτω δίκαιον οὐδὲ πολιτικὸν ὀλίγουσ σφετερίσασθαι τὰ κοινά, οὐ μὴν ἀλλ’ εἶχέ γέ τινα λόγον ἡ πλεονεξία τῶν ἀνθρώπων· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 37 8:1)

Synonyms

  1. to procure for oneself

  2. to bring upon oneself

  3. to procure or get

  4. to have acquired

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION