헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κοσμητός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κοσμητός κοσμητή κοσμητόν

형태분석: κοσμητ (어간) + ος (어미)

어원: kosme/w

  1. well-ordered, trim

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κοσμητός

(이)가

κοσμητή

(이)가

κοσμητόν

(것)가

속격 κοσμητοῦ

(이)의

κοσμητῆς

(이)의

κοσμητοῦ

(것)의

여격 κοσμητῷ

(이)에게

κοσμητῇ

(이)에게

κοσμητῷ

(것)에게

대격 κοσμητόν

(이)를

κοσμητήν

(이)를

κοσμητόν

(것)를

호격 κοσμητέ

(이)야

κοσμητή

(이)야

κοσμητόν

(것)야

쌍수주/대/호 κοσμητώ

(이)들이

κοσμητᾱ́

(이)들이

κοσμητώ

(것)들이

속/여 κοσμητοῖν

(이)들의

κοσμηταῖν

(이)들의

κοσμητοῖν

(것)들의

복수주격 κοσμητοί

(이)들이

κοσμηταί

(이)들이

κοσμητά

(것)들이

속격 κοσμητῶν

(이)들의

κοσμητῶν

(이)들의

κοσμητῶν

(것)들의

여격 κοσμητοῖς

(이)들에게

κοσμηταῖς

(이)들에게

κοσμητοῖς

(것)들에게

대격 κοσμητούς

(이)들을

κοσμητᾱ́ς

(이)들을

κοσμητά

(것)들을

호격 κοσμητοί

(이)들아

κοσμηταί

(이)들아

κοσμητά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παρετίθετο δὲ τοῖσ ἡρ́ωσι δειπνοῦσι καὶ λάχανα, ὅτι δὲ οἴδασι τὰσ λαχανείασ δῆλον ἐκ τῶν παρὰ νείατον ὄρχον κοσμητῶν πρασιῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 451)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 451)

  • οὕτωσ οὐδὲν ἀεικὲσ Ἀθηναίοισι καλεῖσθαι κοσμηταῖσ πολέμου τ’ ἀμφὶ καὶ ἠνορέησ. (Plutarch, , chapter 7 5:4)

    (플루타르코스, , chapter 7 5:4)

  • ἐπὰν δὲ δοκιμασθῶσιν οἱ ἔφηβοι, συλλεγέντεσ οἱ πατέρεσ αὐτῶν κατὰ φυλάσ, ὀμόσαντεσ αἱροῦνται τρεῖσ ἐκ τῶν φυλετῶν τῶν ὑπὲρ τετταράκοντα ἔτη γεγονότων, οὓσ ἂν ἡγῶνται βελτίστουσ εἶναι καὶ ἐπιτηδειοτάτουσ ἐπιμελεῖσθαι τῶν ἐφήβων, ἐκ δὲ τούτων ὁ δῆμοσ ἕνα τῆσ φυλῆσ ἑκάστησ χειροτονεῖ σωφρονιστήν, καὶ κοσμητὴν ἐκ τῶν ἄλλων Ἀθηναίων ἐπὶ πάντασ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 42 2:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 42 2:2)

  • ἔνθα δὲ κοσμηταὶ πρασιαὶ παρὰ νείατον ὄρχον παντοῖαι πεφύασιν, ἐπηετανὸν γανόωσαι· (Homer, Odyssey, Book 7 10:11)

    (호메로스, 오디세이아, Book 7 10:11)

  • καὶ ἐὰν φυτεύων μὴ ἀπολείπῃ τὸ μέτρον τῶν τοῦ γείτονοσ χωρίων, καθάπερ εἴρηται καὶ πολλοῖσ νομοθέταισ ἱκανῶσ, ὧν τοῖσ νόμοισ χρὴ προσχρῆσθαι καὶ μὴ πάντα ἀξιοῦν, πολλὰ καὶ σμικρὰ καὶ τοῦ ἐπιτυχόντοσ νομοθέτου γιγνόμενα, τὸν μείζω πόλεωσ κοσμητὴν νομοθετεῖν· (Plato, Laws, book 8 99:2)

    (플라톤, Laws, book 8 99:2)

유의어

  1. well-ordered

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION