Ancient Greek-English Dictionary Language

κλείς

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κλείς κλειδός

Structure: κλειδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: klei/w

Sense

  1. Something used to lock/unlock: key, bolt, bar
  2. A means to something: key
  3. The hook of a clasp
  4. collarbone
  5. The rowing bench of a ship (always in plural)
  6. A narrow strait or pass

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ὑπέμειναν ἕωσ ᾐσχύνοντο, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἔστιν ὁ ἀνοίγων τὰσ θύρασ τοῦ ὑπερῴου. καὶ ἔλαβον τὴν κλεῖδα καὶ ἤνοιξαν, καὶ ἰδοὺ ὁ κύριοσ αὐτῶν πεπτωκὼσ ἐπὶ τὴν γῆν τεθνηκώσ. (Septuagint, Liber Iudicum 3:25)
  • ὅτι ἐπ̓ αὐτοὺσ ἡ φυλακή, καὶ οὗτοι ἐπὶ τῶν κλειδῶν τὸ πρωί̈ πρωί̈ ἀνοίγειν τὰσ θύρασ τοῦ ἱεροῦ. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 9:27)
  • ἀποσταίη ἄρα ὁ ὦμόσ μου ἀπὸ τῆσ κλειδόσ, ὁ δὲ βραχίων μου ἀπὸ τοῦ ἀγκῶνοσ συντριβείη. (Septuagint, Liber Iob 31:22)
  • καὶ δώσω τὴν δόξαν Δαυὶδ αὐτῷ, καὶ ἄρξει, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀντιλέγων. καὶ δώσω αὐτῷ τὴν κλεῖδα οἴκου Δαυὶδ ἐπὶ τῷ ὤμῳ αὐτοῦ καὶ ἀνοίξει, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀποκλείων, καὶ κλείσει καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀνοίγων. (Septuagint, Liber Isaiae 22:22)
  • ὦ Ἡράκλεισ, ἀναπέπταται ὥσπερ ὑπὸ κλειδὶ ἡ θύρα. (Lucian, Gallus, (no name) 29:7)
  • καὶ προθυμουμένων οὐ κατὰ καιρὸν μάχεσθαι πρὸσ ἑξακισμυρίουσ ὁπλίτασ, ἐνέστη καὶ διεκώλυσε, μονονοὺ τὰ ὅπλα τοῦ δήμου καὶ τὰσ κλεῖσ τῶν πυλῶν ἀποσφραγισάμενοσ. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 2 5:1)
  • καὶ ὁ μείζων προσέοικε τῷ χελιδονίᾳ κατὰ τὴν σκληρότητα, τὰ δὲ ὑπογάστρια αὐτοῦ καὶ ἡ κλεὶσ εὔστομα καὶ ἁπαλά, οἱ δὲ κοσταὶ λεγόμενοι ταριχευθέντεσ εἰσὶ μέσοι, ξανθίασ δ’ ἐπὶ ποσὸν βρωμώδησ ἐστὶν καὶ ἁπαλώτεροσ τοῦ ὀρκύνου. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 53 5:1)
  • ὧν δ’ ἕνεκα κλεὶσ καὶ μοχλὸσ καὶ αὔλειοσ, ταῦτ’ ἀνακαλύπτων καὶ φέρων εἰσ τὸ μέσον ἑτέροισ. (Plutarch, De curiositate, section 3 3:2)
  • ὧν δ’ ἕνεκα κλεὶσ καὶ μοχλὸσ καὶ αὔλειοσ, ταῦτ’ ἀνακαλύπτων καὶ φέρων εἰσ τὸ μέσον ἑτέροισ. (Plutarch, De curiositate, section 3 7:1)
  • τηρεῖ δ’ οὗτοσ τάσ τε κλεῖσ τὰσ τῶν ἱερῶν, ἐν οἷσ τὰ χρήματ’ ἐστὶν καὶ <τὰ> γράμματα τῇ πόλει, καὶ τὴν δημοσίαν σφραγῖδα, καὶ μένειν ἀναγκαῖον ἐν τῇ θόλῳ τοῦτόν ἐστιν καὶ τριττὺν τῶν πρυτάνεων ἣν ἂν οὗτοσ κελεύῃ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 44 1:3)

Synonyms

  1. The hook of a clasp

  2. The rowing bench of a ship

  3. A narrow strait or pass

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION