헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κέφαλος

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κέφαλος κεφάλου

형태분석: κεφαλ (어간) + ος (어미)

  1. a species of mullet

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ὦ Κεφάλων, ἐπίχειρα τῆσ βασιλικῆσ φιλίασ. (Plutarch, Aratus, chapter 52 3:1)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 52 3:1)

  • οἱ μὲν γὰρ ἑώσ Θρᾴκησ ἀγαγόντεσ αὐτὸν ἐκεῖ λέγουσι τελευτῆσαι τὸν βίον, ὧν ἐστι Κεφάλων τε ὁ Γεργίθιοσ καὶ Ἡγήσιπποσ ὁ περὶ Παλλήνησ γράψασ, ἄνδρεσ ἀρχαῖοι καὶ λόγου ἄξιοι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 49 1:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 49 1:2)

  • Κεφάλων μὲν γὰρ ὁ Γεργίθιοσ συγγραφεὺσ παλαιὸσ πάνυ δευτέρᾳ γενεᾷ μετὰ τὸν Ἰλιακὸν πόλεμον ἐκτίσθαι λέγει τὴν πόλιν ὑπὸ τῶν ἐξ Ἰλίου διασωθέντων σὺν Αἰνείᾳ, οἰκιστὴν δὲ αὐτῆσ ἀποφαίνει τὸν ἡγησάμενον τῆσ ἀποικίασ Ῥῶμον, τοῦτον δ’ εἶναι τῶν Αἰνείου παίδων ἕνα· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 72 1:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 72 1:2)

  • μετὰ δὲ τούτουσ ἔστησεν Ἀμφίμαχον τὸν Μεσοποταμίασ σατράπην, ᾧ συνηκολούθουν ἱππεῖσ ἑξακόσιοι, συνάπτοντασ δὲ τούτοισ τοὺσ ἐξ Ἀραχωτῶν ἱππεῖσ ἑξακοσίουσ, ὧν ἡγεῖτο πρότερον μὲν Σιβύρτιοσ, διὰ δὲ τὴν ἐκείνου φυγὴν μετειλήφει τὴν ἡγεμονίαν Κεφάλων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 27 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 27 4:1)

  • ἦν γὰρ κἀκεῖ πόλισ πληθυντικῶσ καὶ θηλυκῶσ λεγομένη αἱ Γέργιθεσ, ὅθενπερ ὁ Γεργίθιοσ ἦν Κεφάλων· (Strabo, Geography, Book 13, chapter 1 30:11)

    (스트라본, 지리학, Book 13, chapter 1 30:11)

  • καὶ ἔσται ἐξ ἴσου κάτωθεν. κατὰ τὸ αὐτὸ ἔσονται ἴσοι ἐκ τῶν κεφαλῶν εἰσ σύμβλησιν μίαν. οὕτω ποιήσεισ ἀμφοτέραισ ταῖσ δυσὶ γωνίαισ. ἴσαι ἔστωσαν. (Septuagint, Liber Exodus 26:24)

    (70인역 성경, 탈출기 26:24)

  • καὶ εἶδε Γαὰλ υἱὸσ Ἰωβὴλ τὸν λαὸν καὶ εἶπε πρὸσ Ζεβούλ. ἰδοὺ λαὸσ καταβαίνει ἀπὸ τῶν κεφαλῶν τῶν ὀρέων. καὶ εἶπε πρὸσ αὐτὸν Ζεβούλ. τὴν σκιὰν τῶν ὀρέων σὺ βλέπεισ ὡσ ἄνδρασ. (Septuagint, Liber Iudicum 9:36)

    (70인역 성경, 판관기 9:36)

  • καὶ ἐπὶ τῶν κεφαλῶν τῶν στύλων ἔργον κρίνου κατὰ τὸ αἰλὰμ τεσσάρων πηχῶν. (Septuagint, Liber I Regum 7:8)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:8)

  • στύλουσ δύο καὶ τὰ στρεπτὰ τῶν στύλων ἐπὶ τῶν κεφαλῶν τῶν στύλων δύο καὶ τὰ δίκτυα δύο τοῦ καλύπτειν ἀμφότερα τὰ στρεπτὰ τῶν γλυφῶν τὰ ὄντα ἐπὶ τῶν στύλων, (Septuagint, Liber I Regum 7:27)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:27)

  • καὶ ἐποίησε σερσερὼθ ἐν τῷ δαβὶρ καὶ ἔδωκεν ἐπὶ τῶν κεφαλῶν τῶν στύλων. καὶ ἐποίησε ροί̈σκουσ ἑκατὸν καὶ ἐποίησε ροί̈σκουσ ἐπὶ τῶν χαλαστῶν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 3:15)

    (70인역 성경, 역대기 하권 3:15)

유의어

  1. a species of mullet

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION