- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κέφαλος?

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: kephalos 고전 발음: [께팔로] 신약 발음: [깨팔로]

기본형: κέφαλος κεφάλου

형태분석: κεφαλ (어간) + ος (어미)

  1. a species of mullet

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ὦ Κεφάλων, ἐπίχειρα τῆς βασιλικῆς φιλίας. (Plutarch, Aratus, chapter 52 3:1)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 52 3:1)

  • οἱ μὲν γὰρ ἑώς Θρᾴκης ἀγαγόντες αὐτὸν ἐκεῖ λέγουσι τελευτῆσαι τὸν βίον, ὧν ἐστι Κεφάλων τε ὁ Γεργίθιος καὶ Ἡγήσιππος ὁ περὶ Παλλήνης γράψας, ἄνδρες ἀρχαῖοι καὶ λόγου ἄξιοι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 49 1:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 49 1:2)

  • Κεφάλων μὲν γὰρ ὁ Γεργίθιος συγγραφεὺς παλαιὸς πάνυ δευτέρᾳ γενεᾷ μετὰ τὸν Ἰλιακὸν πόλεμον ἐκτίσθαι λέγει τὴν πόλιν ὑπὸ τῶν ἐξ Ἰλίου διασωθέντων σὺν Αἰνείᾳ, οἰκιστὴν δὲ αὐτῆς ἀποφαίνει τὸν ἡγησάμενον τῆς ἀποικίας Ῥῶμον, τοῦτον δ εἶναι τῶν Αἰνείου παίδων ἕνα: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 72 1:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 72 1:2)

  • μετὰ δὲ τούτους ἔστησεν Ἀμφίμαχον τὸν Μεσοποταμίας σατράπην, ᾧ συνηκολούθουν ἱππεῖς ἑξακόσιοι, συνάπτοντας δὲ τούτοις τοὺς ἐξ Ἀραχωτῶν ἱππεῖς ἑξακοσίους, ὧν ἡγεῖτο πρότερον μὲν Σιβύρτιος, διὰ δὲ τὴν ἐκείνου φυγὴν μετειλήφει τὴν ἡγεμονίαν Κεφάλων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 27 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 27 4:1)

  • ἦν γὰρ κἀκεῖ πόλις πληθυντικῶς καὶ θηλυκῶς λεγομένη αἱ Γέργιθες, ὅθενπερ ὁ Γεργίθιος ἦν Κεφάλων: (Strabo, Geography, Book 13, chapter 1 30:11)

    (스트라본, 지리학, Book 13, chapter 1 30:11)

  • καὶ ἔσται ἐξ ἴσου κάτωθεν. κατὰ τὸ αὐτὸ ἔσονται ἴσοι ἐκ τῶν κεφαλῶν εἰς σύμβλησιν μίαν. οὕτω ποιήσεις ἀμφοτέραις ταῖς δυσὶ γωνίαις. ἴσαι ἔστωσαν. (Septuagint, Liber Exodus 26:24)

    (70인역 성경, 탈출기 26:24)

  • καὶ εἶδε Γαὰλ υἱὸς Ἰωβὴλ τὸν λαὸν καὶ εἶπε πρὸς Ζεβούλ. ἰδοὺ λαὸς καταβαίνει ἀπὸ τῶν κεφαλῶν τῶν ὀρέων. καὶ εἶπε πρὸς αὐτὸν Ζεβούλ. τὴν σκιὰν τῶν ὀρέων σὺ βλέπεις ὡς ἄνδρας. (Septuagint, Liber Iudicum 9:36)

    (70인역 성경, 판관기 9:36)

  • καὶ ἐπὶ τῶν κεφαλῶν τῶν στύλων ἔργον κρίνου κατὰ τὸ αἰλὰμ τεσσάρων πηχῶν. (Septuagint, Liber I Regum 7:8)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:8)

  • στύλους δύο καὶ τὰ στρεπτὰ τῶν στύλων ἐπὶ τῶν κεφαλῶν τῶν στύλων δύο καὶ τὰ δίκτυα δύο τοῦ καλύπτειν ἀμφότερα τὰ στρεπτὰ τῶν γλυφῶν τὰ ὄντα ἐπὶ τῶν στύλων, (Septuagint, Liber I Regum 7:27)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:27)

  • καὶ ἐποίησε σερσερὼθ ἐν τῷ δαβὶρ καὶ ἔδωκεν ἐπὶ τῶν κεφαλῶν τῶν στύλων. καὶ ἐποίησε ροΐσκους ἑκατὸν καὶ ἐποίησε ροΐσκους ἐπὶ τῶν χαλαστῶν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 3:15)

    (70인역 성경, 역대기 하권 3:15)

유의어

  1. a species of mullet

관련어

명사

형용사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION