헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γλυκύς

1/3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γλυκύς γλυκεῖα γλυκύ

형태분석: γλυκυ (어간) + ς (어미)

  1. 달콤한, 단
  1. sweet (taste)

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 γλυκύς

달콤한 (이)가

γλυκεῖα

달콤한 (이)가

γλυκύ

달콤한 (것)가

속격 γλυκέος

달콤한 (이)의

γλυκείᾱς

달콤한 (이)의

γλυκέος

달콤한 (것)의

여격 γλυκεί

달콤한 (이)에게

γλυκείᾱͅ

달콤한 (이)에게

γλυκεί

달콤한 (것)에게

대격 γλυκύν

달콤한 (이)를

γλυκεῖαν

달콤한 (이)를

γλυκύ

달콤한 (것)를

호격 γλυκύ

달콤한 (이)야

γλυκεῖα

달콤한 (이)야

γλυκύ

달콤한 (것)야

쌍수주/대/호 γλυκέε

달콤한 (이)들이

γλυκείᾱ

달콤한 (이)들이

γλυκέε

달콤한 (것)들이

속/여 γλυκέοιν

달콤한 (이)들의

γλυκείαιν

달콤한 (이)들의

γλυκέοιν

달콤한 (것)들의

복수주격 γλυκείς

달콤한 (이)들이

γλυκείαι

달콤한 (이)들이

γλυκή

달콤한 (것)들이

속격 γλυκέων

달콤한 (이)들의

γλυκειῶν

달콤한 (이)들의

γλυκέων

달콤한 (것)들의

여격 γλυκέσιν*

달콤한 (이)들에게

γλυκείαις

달콤한 (이)들에게

γλυκέσιν*

달콤한 (것)들에게

대격 γλυκείς

달콤한 (이)들을

γλυκείᾱς

달콤한 (이)들을

γλυκή

달콤한 (것)들을

호격 γλυκείς

달콤한 (이)들아

γλυκείαι

달콤한 (이)들아

γλυκή

달콤한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 γλυκύς

γλυκέος

달콤한 (이)의

γλυκύτερος

γλυκυτέρου

더 달콤한 (이)의

γλυκύτατος

γλυκυτάτου

가장 달콤한 (이)의

부사 γλυκέως

γλυκύτερον

γλυκύτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοὺσ σοφοὺσ καὶ συνετοὺσ φαύλουσ καλοῦσιν, οἱ δὲ γλυκεῖσ ἐν λόγῳ πλείονα ἀκούσονται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 16:17)

    (70인역 성경, 잠언 16:17)

  • πρὸσ τοὺσ πυνθανομένουσ οὖν τοῦ τρόπου τὴν διαφορὰν ἔλεγε τὸ αὐτὸ τοῖσ θέρμοισ πάσχειν καὶ γὰρ ἐκείνουσ πρὶν διαβραχῆναι πικροτάτουσ εἶναι, ποτισθέντασ δὲ γλυκεῖσ καὶ προσηνεστάτουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 45 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 45 3:3)

  • Θεόφραστοσ δ’ ἐν ζ’ Φυτικῶν ἐνιαχοῦ, φησίν, οὕτω γλυκεῖσ εἰσιν οἱ βολβοὶ ὥστε καὶ ὠμοὺσ ἐσθίεσθαι, ὥσπερ ἐν τῇ Ταυρικῇ Χερρονήσῳ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 52190)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 52190)

  • "ἐχῖνοι δὲ ἁπαλοὶ μέν, εὔχυλοι, βρομώδεισ, πλήσμιοι, εὔφθαρτοι, μετὰ δὲ ὀξυμέλιτοσ λαμβανόμενοι καὶ σελίνου καὶ ἡδυόσμου εὐστόμαχοι, γλυκεῖσ τε καὶ εὔχυλοι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 40 4:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 40 4:4)

  • Μνησίθεοσ δ’ ὁ Ἀθηναῖοσ ἐν τῷ περὶ ἐδεστῶν ’ ἁλυκοί,’ φησίν, ’ καὶ γλυκεῖσ χυμοὶ πάντεσ ὑπάγουσι τὰσ κοιλίασ, οἱ δὲ ὀξεῖσ καὶ δριμεῖσ λύουσι τὴν οὔρησιν, οἱ δὲ πικροὶ μᾶλλον μὲν εἰσιν οὐρητικοί, λύουσι δ’ αὐτῶν ἔνιοι καὶ τὰσ κοιλίασ · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 93 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 93 2:2)

유의어

  1. 달콤한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION