Ancient Greek-English Dictionary Language

φῦσα

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φῦσα φῦσης

Structure: φυς (Stem) + α (Ending)

Sense

  1. a pair of bellows, bellows
  2. a wind, blast, wind in the stomach
  3. a stream or jet
  4. an air-bubble

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ γὰρ φύσησ ἀγωγὰ, καὶ οὐρητικὰ, καὶ εὔπνοα· ἢν δὲ ἄπυροσ ἐῄ, καὶ οἶνοσ ἔσ τε τὴν τῶν ἐντέρων θέρμην, ἀτὰρ ἠδὲ ἐσ ἀνάκλησιν τῆσ δυνάμιοσ, ἀρήγει · καὶ μαράθρου Ῥίζησ ἕψημα ποθὲν, καὶ ἀδίαντον, καὶ κινάμωμον. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 224)
  • Ὅτε δ’ αὖ μὴ κάρτα κατατείνοιμι τὸν ἄνθρωπον, ὁ μὲν ἀσκὸσ ὑπὸ τῆσ φύσησ ἐκυρτοῦτο, ὁ δὲ ἄνθρωποσ πάντη μᾶλλον ἐλορδαίνετο ἢ ᾗ ξυνέφερεν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 47.22)
  • Ἀλλὰ μὴν οὔτε βῆχεσ, οὔτε πταρμοὶ οὐδεμίην δύναμιν ἔχουσιν, ὥστε τῇ κατατάσει ξυντιμωρέειν‧ οὐ μὴν οὐδ’ ἔνεσισ φύσησ ἐνιεμένη ἐσ τὴν κοιλίην οὐδὲν ἂν δυνασθείη. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 48.7)
  • Τὰ δὲ ὑβώματα, τὰ μὲν ἔσω οὔτε πταρμῷ, οὔτε βηχὶ, οὔτε φύσησ ἐνέσει, οὔτε σικύῃ‧ εἰ δέ τι, ἡ κατάτασισ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., MOXLIKOS., 38.5)
  • Φῦσαν δὲ ἄνευ ψόφου καὶ περδήσιοσ διεξιέναι ἄριστον‧ κρέσσον δὲ καὶ ξὺν ψόφῳ διελθεῖν ἢ αὐτοῦ ἀνειλέεσθαι‧ καὶ οὕτω διελθοῦσα σημαίνει ἢ πονέειν τι τὸν ἄνθρωπον, ἢ παραφρονέειν, ἢν μὴ ἑκὼν ὁ ἄνθρωποσ οὕτω τὴν ἄφεσιν τῆσ φύσησ ποιήσηται. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., PROGNWSTIKON, 11.12)
  • Ὁ μὲν γλυκὺσ ἧσσόν ἐστι καρηβαρικὸσ τοῦ οἰνώδεοσ, καὶ ἧσσον φρενῶν ἁπτόμενοσ, καὶ διαχωρητικώτεροσ δή τι τοῦ ἑτέρου κατ’ ἔντερον, μεγαλόσπλαγχνοσ δὲ σπληνὸσ καὶ ἥπατοσ‧ οὐκ ἐπιτήδειοσ δὲ οὐδὲ τοῖσι πικροχόλοισι‧ καὶ γὰρ οὖν διψώδησ τοῖσί γε τοιουτέοισίν ἐστιν‧ ἀτὰρ καὶ φυσώδησ τοῦ ἐντέρου τοῦ ἄνω‧ οὐ μὴν πολέμιόσ γε τῷ ἐντέρῳ τῷ κάτω, ὡσ κατὰ λόγον τῆσ φύσησ‧ καίτοι γε οὐ πάνυ πορίμη ἐστὶν ἡ ἀπὸ τοῦ γλυκέοσ οἴνου φῦσα, ἀλλ’ ἐγχρονίζει περὶ ὑποχόνδρια. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 14.2)

Synonyms

  1. a pair of bellows

  2. a stream or jet

  3. an air-bubble

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION