φυλακή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
φυλακή
Structure:
φυλακ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a watching or guarding, watch, guard, ward, to watch, watch, watches
- a watch or guard, guard, a guard or garrison
- a watch, station, post
- a watch
- a place for keeping, a ward, prison
- a watching, guarding, keeping, preserving, guarded or occupied, to preserve, to keep guard, be on the watch, on, guard
- guardianship
- a safe-guard
- precaution
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἡ ἐπίσκεψισ τῆσ φυλακῆσ υἱῶν Μεραρί, τὰσ κεφαλίδασ τῆσ σκηνῆσ καὶ τοὺσ μοχλοὺσ αὐτῆσ καὶ τοὺσ στύλουσ αὐτῆσ, καὶ τὰσ βάσεισ αὐτῆσ καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῶν καὶ τὰ ἔργα αὐτῶν (Septuagint, Liber Numeri 3:36)
- καὶ τοὺσ στύλουσ τῆσ αὐλῆσ κύκλῳ, καὶ αἱ βάσεισ αὐτῶν καὶ τοὺσ στύλουσ τοῦ καταπετάσματοσ τῆσ πύλησ τῆσ αὐλῆσ, καὶ τὰσ βάσεισ αὐτῶν, καὶ τοὺσ πασσάλουσ αὐτῶν καὶ τοὺσ κάλουσ αὐτῶν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῶν καὶ πάντα τὰ λειτουργήματα αὐτῶν, ἐξ ὀνομάτων ἐπισκέψασθε αὐτοὺσ καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆσ φυλακῆσ τῶν αἰρομένων ὑπ’ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 4:32)
- καὶ εἰσῆλθε Γεδεὼν καὶ οἱ ἑκατὸν ἄνδρεσ οἱ μετ̓ αὐτοῦ ἐν ἀρχῇ τῆσ παρεμβολῆσ ἐν ἀρχῇ τῆσ φυλακῆσ μέσησ καὶ ἐγείροντεσ ἤγειραν τοὺσ φυλάσσοντασ καὶ ἐσάλπισαν ἐν ταῖσ κερατίναισ καὶ ἐξετίναξαν τὰσ ὑδρίασ τὰσ ἐν ταῖσ χερσὶν αὐτῶν. (Septuagint, Liber Iudicum 7:19)
- καὶ ὅτε ἠγαθύνθη ἡ καρδία αὐτῶν, καὶ εἶπαν. καλέσατε τὸν Σαμψὼν ἐξ οἴκου φυλακῆσ, καὶ παιξάτω ἐνώπιον ἡμῶν. καὶ ἐκάλεσαν τὸν Σαμψὼν ἐξ οἴκου δεσμωτηρίου, και ἔπαιζεν ἐνώπιον αὐτῶν, καὶ ἐρράπιζον αὐτὸν καὶ ἔστησαν αὐτὸν ἀνὰ μέσον τῶν κιόνων. (Septuagint, Liber Iudicum 16:25)
- καὶεἰσῆλθε Δαυὶδ εἰσ οἶκον αὐτοῦ εἰσ Ἱερουσαλήμ, καὶ ἔλαβεν ὁ βασιλεὺσ τὰσ δέκα γυναῖκασ τὰσ παλλακὰσ αὐτοῦ, ἃσ ἀφῆκε φυλάσσειν τὸν οἶκον, καὶ ἔδωκεν αὐτὰσ ἐν οἴκῳ φυλακῆσ καὶ διέθρεψεν αὐτὰσ καὶ πρὸσ αὐτὰσ οὐκ εἰσῆλθε, καὶ ἦσαν συνεχόμεναι ἕωσ θανάτου αὐτῶν, χῆραι ζῶσαι. (Septuagint, Liber II Samuelis 20:3)
Synonyms
-
a watching or guarding
-
a watch or guard
- παραφυλακή (a guard, watch, garrison)
- φρούριον (the guard, garrison)
- φρουρά (a watch, guard, garrison)
- τήρησις (a watching, keeping, guarding)
- φύλαξις (an act of watching, guarding)
- φυλακτήριον (Fortified, guarded outpost, garrison.)
- φρούρημα (that which is watched or guarded, charge)
-
a watch
-
a watch
-
a watching
- τήρησις (a watching, keeping, guarding)
-
a safe-guard
-
precaution
- κώλυμα (a defence against, precaution)