헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλότεχνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλότεχνος φιλότεχνον

형태분석: φιλοτεχν (어간) + ος (어미)

어원: te/xnh

  1. 숙련된, 예술적인, 능숙한
  1. fond of art, artistic, ingenuity

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλότεχνος

숙련된 (이)가

φιλότεχνον

숙련된 (것)가

속격 φιλοτέχνου

숙련된 (이)의

φιλοτέχνου

숙련된 (것)의

여격 φιλοτέχνῳ

숙련된 (이)에게

φιλοτέχνῳ

숙련된 (것)에게

대격 φιλότεχνον

숙련된 (이)를

φιλότεχνον

숙련된 (것)를

호격 φιλότεχνε

숙련된 (이)야

φιλότεχνον

숙련된 (것)야

쌍수주/대/호 φιλοτέχνω

숙련된 (이)들이

φιλοτέχνω

숙련된 (것)들이

속/여 φιλοτέχνοιν

숙련된 (이)들의

φιλοτέχνοιν

숙련된 (것)들의

복수주격 φιλότεχνοι

숙련된 (이)들이

φιλότεχνα

숙련된 (것)들이

속격 φιλοτέχνων

숙련된 (이)들의

φιλοτέχνων

숙련된 (것)들의

여격 φιλοτέχνοις

숙련된 (이)들에게

φιλοτέχνοις

숙련된 (것)들에게

대격 φιλοτέχνους

숙련된 (이)들을

φιλότεχνα

숙련된 (것)들을

호격 φιλότεχνοι

숙련된 (이)들아

φιλότεχνα

숙련된 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τύμβον δὲ καὶ ταφὴν αὐτοῦ καὶ τὸν περὶ ταῦτα κόσμον ἀπὸ μυρίων ταλάντων ἐπιτελέσαι διανοούμενοσ, ὑπερβαλέσθαι δὲ τῷ φιλοτέχνῳ καὶ περιττῷ τῆσ κατασκευῆσ τὴν δαπάνην, ἐπόθησε μάλιστα τῶν τεχνιτῶν Στασικράτην, μεγαλουργίαν τινὰ καὶ τόλμαν καὶ κόμπον ἐν ταῖσ καινοτομίαισ ἐπαγ γελλόμενον. (Plutarch, Alexander, chapter 72 3:4)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 72 3:4)

  • ἀλλὰ μὴν Δημητρίου καὶ τὸ βάναυσον ἦν βασιλικόν, καὶ μέγεθοσ ἡ μέθοδοσ εἶχεν, ἅμα τῷ περιττῷ καὶ φιλοτέχνῳ τῶν ἔργων ὕψοσ τι διανοίασ καὶ φρονήματοσ συνεκφερόντων, ὥστε μὴ μόνον γνώμησ καὶ περιουσίασ, ἀλλὰ καὶ χειρὸσ ἄξια φαίνεσθαι βασιλικῆσ. (Plutarch, Demetrius, chapter 20 3:1)

    (플루타르코스, Demetrius, chapter 20 3:1)

  • τῶν γὰρ ἄλλων ἁπάντων ἁμαρτανουσῶν γυναικῶν ἀργυρικὰσ ζημίασ τεταχότων οὗτοσ φιλοτέχνῳ προστίμῳ τὰσ ἀκολασίασ αὐτῶν διωρθώσατο. (Diodorus Siculus, Library, book xii, chapter 21 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xii, chapter 21 1:1)

  • εὐθὺσ δὲ διαλέξασ τούσ τε ψιλοὺσ καὶ τοὺσ ἱππεῖσ, τούτουσ μὲν αὐτὸσ ἀνέλαβε, καὶ ταχθεὶσ ἐπὶ τῆσ οὐραγίασ διὰ τούτων ἀνέστελλε τοὺσ ἐπακολουθοῦντασ πολεμίουσ καὶ πολλὴν ἀσφάλειαν παρείχετο τοῖσ προηγουμένοισ ὁπλίταισ, ποιούμενοσ δὲ μάχασ ἐξ ὑποστροφῆσ καὶ τάξει φιλοτέχνῳ χρώμενοσ διέσωσε τὸ στρατόπεδον. (Diodorus Siculus, Library, book xv, chapter 71 7:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xv, chapter 71 7:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION