- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐμενής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: eumenēs 고전 발음: [메네:] 신약 발음: [매네]

기본형: εὐμενής εὐμενές

형태분석: εὐμενη (어간) + ς (어미)

어원: μένος

  1. 호의적인, 친절한, 호의를 가진, 적절한, 형편이 좋은
  2. 쉬운, 편안한, 편한, 호의를 가진, 호의적인
  1. well-disposed, favourable, gracious, kindly
  2. favourable, kindly, bounteous, easy

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐμενής

호의적인 (이)가

εὔμενες

호의적인 (것)가

속격 εὐμενούς

호의적인 (이)의

εὐμένους

호의적인 (것)의

여격 εὐμενεί

호의적인 (이)에게

εὐμένει

호의적인 (것)에게

대격 εὐμενή

호의적인 (이)를

εὔμενες

호의적인 (것)를

호격 εὐμενές

호의적인 (이)야

εὔμενες

호의적인 (것)야

쌍수주/대/호 εὐμενεί

호의적인 (이)들이

εὐμένει

호의적인 (것)들이

속/여 εὐμενοίν

호의적인 (이)들의

εὐμένοιν

호의적인 (것)들의

복수주격 εὐμενείς

호의적인 (이)들이

εὐμένη

호의적인 (것)들이

속격 εὐμενών

호의적인 (이)들의

εὐμένων

호의적인 (것)들의

여격 εὐμενέσι(ν)

호의적인 (이)들에게

εὐμένεσι(ν)

호의적인 (것)들에게

대격 εὐμενείς

호의적인 (이)들을

εὐμένη

호의적인 (것)들을

호격 εὐμενείς

호의적인 (이)들아

εὐμένη

호의적인 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἔφασάν τε τὸν βασιλέα Εὐμένη τὰ τοιαῦτα ἐπιμελῶς ὠνεῖσθαι παρ, αὐτῶν, διδόντα τοῦ ἑνὸς δραχμὰς τετρακισχιλίας. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 17 6:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 17 6:4)

  • Ἄτταλος οὖν ὁ πρεσβύτατος αὐτοῦ τῶν ἀδελφῶν, ἀνὴρ ἐπιεικὴς καὶ περὶ τὸν Εὐμένη πάντων ἄριστος, οὐ μόνον βασιλεὺς ἀνηγορεύθη διαδησάμενος, ἀλλὰ καὶ τὴν γυναῖκα τἀδελφοῦ Στρατονίκην ἔγημε καὶ συνῆλθεν: (Plutarch, De fraterno amore, section 18 8:3)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 18 8:3)

  • πρεσβύτατος αὐτοῦ τῶν ἀδελφῶν, ἀνὴρ ἐπιεικὴς καὶ περὶ τὸν Εὐμένη πάντων ἄριστος, οὐ μόνον βασιλεὺς ἀνηγορεύθη διαδησάμενος, ἀλλὰ καὶ τὴν γυναῖκα τἀδελφοῦ Στρατονίκην ἔγημε καὶ συνῆρχεν: (Plutarch, De fraterno amore, section 18 23:1)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 18 23:1)

  • ὡς Ἀντίγονος ὑπ Ἀντιπάτρου κατασταθεὶς στρατηγὸς κατεπολέμησε τὸν Εὐμένη. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr49)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter pr49)

  • ὡς δὲ καὶ ἐν δίκῃ τινὶ Ῥωμαῖοι πολλὰ τῶν Φιλίππου πρὸς Εὐμένη μετέφερον, ἀσθενοποιοῦντες ἀεὶ τὸν Φίλιππον, ἐς πόλεμον ἤδη λανθάνων ἡτοιμάζετο. (Appian, The Foreign Wars, chapter 8:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 8:7)

  • οὐ γὰρ πολεμίαν με φεύγετε, ἀλλ ἔν τ Ἀθήναις κἀνθάδ οὖσαν εὐμενῆ. (Euripides, Ion, episode, iambic 1:2)

    (에우리피데스, Ion, episode, iambic 1:2)

  • ὦ φωσφόρ Ἑκάτη, πέμπε φάσματ εὐμενῆ. (Euripides, Helen, episode, dialogue 1:5)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 1:5)

  • χθὼν δ ἀντὶ καρποῦ καρπὸν ἀντί θ αἵματος αἷμ ἢν λάβῃ βρότειον, ἕξετ εὐμενῆ γῆν, ἥ ποθ ἡμῖν χρυσοπήληκα στάχυν σπαρτῶν ἀνῆκεν: (Euripides, Phoenissae, episode 2:28)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode 2:28)

  • τῆς μὲν γὰρ ἀρχῆς τὸν ὄγκον ἀφελών εὐμενῆ πᾶσι καὶ ἄλυπον κατέστησε, νόμοις δὲ πολλοῖς ἐχρήσατο τῶν ἐκείνου, καὶ γὰρ ἀρχόντων καταστάσεως κυρίους ἐποίησε τοὺς πολλούς, καὶ τοῖς φεύγουσι δίκην ἐπικαλεῖσθαι τὸν δῆμον, ὥσπερ ὁ Σόλων τοὺς δικαστάς, ἔδωκε. (Plutarch, Comparison of Solon and Publicola, chapter 2 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Solon and Publicola, chapter 2 1:2)

  • θεοὶ ὅσοι γῆν τὴν Πλαταιίδα ἔχετε, καὶ ἡρ´ωες, ξυνίστορες ἔστε, ὅτι οὔτε τὴν ἀρχὴν ἀδίκως, ἐκλιπόντων δὲ τῶνδε προτέρων τὸ ξυνώμοτον ἐπὶ γῆν τήνδε ἤλθομεν, ἐν ᾗ οἱ πατέρες ἡμῶν εὐξάμενοι ὑμῖν Μήδων ἐκράτησαν καὶ παρέσχετε αὐτὴν εὐμενῆ ἐναγωνίσασθαι τοῖς Ἕλλησιν, οὔτε νῦν ἤν τι ποιῶμεν, ἀδικήσομεν: (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 36 5:5)

    (디오니시오스, , chapter 36 5:5)

유의어

  1. 호의적인

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION