- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐμενής?

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: eumenēs 고전 발음: [메네:] 신약 발음: [매네]

기본형: εὐμενής εὐμενές

형태분석: εὐμενη (어간) + ς (어미)

어원: μένος

  1. 호의적인, 친절한, 호의를 가진, 적절한, 형편이 좋은
  2. 쉬운, 편안한, 편한, 호의를 가진, 호의적인
  1. well-disposed, favourable, gracious, kindly
  2. favourable, kindly, bounteous, easy

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐμενής

호의적인 (이)가

εὔμενες

호의적인 (것)가

속격 εὐμενούς

호의적인 (이)의

εὐμένους

호의적인 (것)의

여격 εὐμενεί

호의적인 (이)에게

εὐμένει

호의적인 (것)에게

대격 εὐμενή

호의적인 (이)를

εὔμενες

호의적인 (것)를

호격 εὐμενές

호의적인 (이)야

εὔμενες

호의적인 (것)야

쌍수주/대/호 εὐμενεί

호의적인 (이)들이

εὐμένει

호의적인 (것)들이

속/여 εὐμενοίν

호의적인 (이)들의

εὐμένοιν

호의적인 (것)들의

복수주격 εὐμενείς

호의적인 (이)들이

εὐμένη

호의적인 (것)들이

속격 εὐμενών

호의적인 (이)들의

εὐμένων

호의적인 (것)들의

여격 εὐμενέσι(ν)

호의적인 (이)들에게

εὐμένεσι(ν)

호의적인 (것)들에게

대격 εὐμενείς

호의적인 (이)들을

εὐμένη

호의적인 (것)들을

호격 εὐμενείς

호의적인 (이)들아

εὐμένη

호의적인 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ χώραν τὴν Ἰνδικὴν καὶ Μηδίαν καὶ Λυδίαν καὶ ἀπὸ τῶν καλλίστων χωρῶν αὐτῶν, καὶ λαβόντες αὐτὰς παῤ αὐτοῦ ἔδωκαν αὐτὰς Εὐμένει τῷ βασιλεῖ. (Septuagint, Liber Maccabees I 8:8)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 8:8)

  • ἀλλὰ τοῦ λόγου προσδοὺς ἔχοιμ ἂν δῆμον εὐμενέστερον. (Euripides, Suppliants, episode, iambic 1:11)

    (에우리피데스, Suppliants, episode, iambic 1:11)

  • - πόλει μοι ξύμμαχος γενοῦ τᾷδ εὐμενής. (Euripides, Suppliants, choral, antistrophe 24)

    (에우리피데스, Suppliants, choral, antistrophe 24)

  • ὁ θεὸς ὁμαρτεῖ, πρόσθεν ὢν οὐκ εὐμενής, ἔνσπονδος ἡμῖν: (Euripides, episode7)

    (에우리피데스, episode7)

  • ἔστιν τί μοι κατ Ἄργος εὐμενὲς φίλων· (Euripides, episode, lyric 1:5)

    (에우리피데스, episode, lyric 1:5)

  • ὅτε Ἀλέξανδρος τὴν ἐν Ἰσσῷ μάχην ἀγωνιεῖσθαι ἔμελλεν, ὡς Εὐμένης ὁ Καρδιανὸς ἐν τῇ πρὸς Ἀντίπατρον ἐπιστολῇ λέγει, ἑώθεν εἰσελθὼν εἰς τὴν σκηνὴν αὐτοῦ ὁ Ἡφαιστίων, εἴτ᾿ ἐπιλαθόμενος εῖτ᾿ ἐκταραχθεὶς ὥσπερ ἐγὼ εἴτε καὶ θεοῦ τινος τοῦτο καταναγκάσαντος, ταὐτὸν ἐμοὶ ἔφη, Ὑγίαινε, βασιλεῦ, καιρὸς ἤδη παρατάττεσθαι. (Lucian, Pro lapsu inter salutandum 17:1)

    (루키아노스, Pro lapsu inter salutandum 17:1)

  • δέσποινα Πειθοῖ καὶ κύλιξ φιλοτησία, τὰ σφάγια δέξαι ταῖς γυναιξὶν εὐμενής. (Aristophanes, Lysistrata, Prologue 5:26)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Prologue 5:26)

  • ἀλλ εὐμενὴς ἔκβηθι βαρβάρου χθονὸς ἐς τὰς Ἀθήνας: (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 8:3)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 8:3)

유의어

  1. 호의적인

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION