헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔδοξος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔδοξος εὔδοξον

형태분석: εὐδοξ (어간) + ος (어미)

어원: do/ca

  1. 유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 명성이 있는, 구별되는
  1. of good repute, honoured, famous, glorious, of best repute

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓δοξος

유명한 (이)가

εύ̓δοξον

유명한 (것)가

속격 εὐδόξου

유명한 (이)의

εὐδόξου

유명한 (것)의

여격 εὐδόξῳ

유명한 (이)에게

εὐδόξῳ

유명한 (것)에게

대격 εύ̓δοξον

유명한 (이)를

εύ̓δοξον

유명한 (것)를

호격 εύ̓δοξε

유명한 (이)야

εύ̓δοξον

유명한 (것)야

쌍수주/대/호 εὐδόξω

유명한 (이)들이

εὐδόξω

유명한 (것)들이

속/여 εὐδόξοιν

유명한 (이)들의

εὐδόξοιν

유명한 (것)들의

복수주격 εύ̓δοξοι

유명한 (이)들이

εύ̓δοξα

유명한 (것)들이

속격 εὐδόξων

유명한 (이)들의

εὐδόξων

유명한 (것)들의

여격 εὐδόξοις

유명한 (이)들에게

εὐδόξοις

유명한 (것)들에게

대격 εὐδόξους

유명한 (이)들을

εύ̓δοξα

유명한 (것)들을

호격 εύ̓δοξοι

유명한 (이)들아

εύ̓δοξα

유명한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "Εὐδόξῳ δὲ καὶ Ἀρχιμήδει καὶ Ἱππάρχῳ συνενθουσιῶμεν καὶ Πλάτωνι πειθόμεθα περὶ τῶν μαθημάτων, ὡσ ἀμελούμενα δι’ ἄγνοιαν καὶ ἀπειρίαν ὅμωσ; (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1120)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1120)

  • δέξαι στεφάνωμα τόδ’ ἐκ Πυθῶνοσ εὐδόξῳ Μίδᾳ, αὐτόν τέ νιν Ἑλλάδα νικάσαντα τέχνᾳ, τάν ποτε Παλλὰσ ἐφεῦρε θρασειᾶν Γοργόνων οὔλιον θρῆνον διαπλέξαισ’ Ἀθάνα· (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 12 2:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 12 2:1)

  • πολλοὶ γὰρ εἰσ ἓν συμπίτνουσιν ἵμεροι, θεοῦ τ’ ἐφετμαὶ καὶ πατρὸσ πένθοσ μέγα, καὶ πρὸσ πιέζει χρημάτων ἀχηνία, τὸ μὴ πολίτασ εὐκλεεστάτουσ βροτῶν, Τροίασ ἀναστατῆρασ εὐδόξῳ φρενί, δυοῖν γυναικοῖν ὧδ’ ὑπηκόουσ πέλειν. (Aeschylus, Libation Bearers, episode 13:3)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode 13:3)

유의어

  1. 유명한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION