헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐρίγδουπος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐρίγδουπος ἐρίγδουπον

형태분석: ἐριγδουπ (어간) + ος (어미)

어원: = e)ri/doupos

  1. loud-thundering

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐρίγδουπος

(이)가

ἐρίγδουπον

(것)가

속격 ἐριγδούπου

(이)의

ἐριγδούπου

(것)의

여격 ἐριγδούπῳ

(이)에게

ἐριγδούπῳ

(것)에게

대격 ἐρίγδουπον

(이)를

ἐρίγδουπον

(것)를

호격 ἐρίγδουπε

(이)야

ἐρίγδουπον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐριγδούπω

(이)들이

ἐριγδούπω

(것)들이

속/여 ἐριγδούποιν

(이)들의

ἐριγδούποιν

(것)들의

복수주격 ἐρίγδουποι

(이)들이

ἐρίγδουπα

(것)들이

속격 ἐριγδούπων

(이)들의

ἐριγδούπων

(것)들의

여격 ἐριγδούποις

(이)들에게

ἐριγδούποις

(것)들에게

대격 ἐριγδούπους

(이)들을

ἐρίγδουπα

(것)들을

호격 ἐρίγδουποι

(이)들아

ἐρίγδουπα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "Ναυσικάα θύγατερ μεγαλήτοροσ Ἀλκινόοιο, οὕτω νῦν Ζεὺσ θείη, ἐρίγδουποσ πόσισ Ἥρησ, οἴκαδέ τ’ ἐλθέμεναι καὶ νόστιμον ἦμαρ ἰδέσθαι· (Homer, Odyssey, Book 8 63:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 8 63:2)

  • "Τηλέμαχ’, ἦ τοι νόστον, ὅπωσ φρεσὶ σῇσι μενοινᾷσ, ὥσ τοι Ζεὺσ τελέσειεν, ἐρίγδουποσ πόσισ Ἥρησ. (Homer, Odyssey, Book 15 12:12)

    (호메로스, 오디세이아, Book 15 12:12)

  • "οὕτω νῦν Ζεὺσ θείη, ἐρίγδουποσ πόσισ Ἥρησ· (Homer, Odyssey, Book 15 23:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 15 23:2)

  • ὁρ́κια δὲ Ζεὺσ ἴστω ἐρίγδουποσ πόσισ Ἥρησ. (Homer, Iliad, Book 7 38:6)

    (호메로스, 일리아스, Book 7 38:6)

  • ἴστω νῦν Ζεὺσ αὐτὸσ ἐρίγδουποσ πόσισ Ἥρησ μὴ μὲν τοῖσ ἵπποισιν ἀνὴρ ἐποχήσεται ἄλλοσ Τρώων, ἀλλά σέ φημι διαμπερὲσ ἀγλαϊεῖσθαι. (Homer, Iliad, Book 10 37:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 10 37:2)

유의어

  1. loud-thundering

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION