헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπινοέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπινοέω ἐπινοήσω

형태분석: ἐπι (접두사) + νοέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 발견하다, 고안하다, 발명하다, 생각해내다, 획득하다, 얻다
  2. 뜻하다, 목표하다, 결심하다
  1. to think on or of, contrive, to form plans, to plan, invent
  2. to have in one's mind, intend, purpose

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπινόω

(나는) 발견한다

ἐπινόεις

(너는) 발견한다

ἐπινόει

(그는) 발견한다

쌍수 ἐπινόειτον

(너희 둘은) 발견한다

ἐπινόειτον

(그 둘은) 발견한다

복수 ἐπινόουμεν

(우리는) 발견한다

ἐπινόειτε

(너희는) 발견한다

ἐπινόουσιν*

(그들은) 발견한다

접속법단수 ἐπινόω

(나는) 발견하자

ἐπινόῃς

(너는) 발견하자

ἐπινόῃ

(그는) 발견하자

쌍수 ἐπινόητον

(너희 둘은) 발견하자

ἐπινόητον

(그 둘은) 발견하자

복수 ἐπινόωμεν

(우리는) 발견하자

ἐπινόητε

(너희는) 발견하자

ἐπινόωσιν*

(그들은) 발견하자

기원법단수 ἐπινόοιμι

(나는) 발견하기를 (바라다)

ἐπινόοις

(너는) 발견하기를 (바라다)

ἐπινόοι

(그는) 발견하기를 (바라다)

쌍수 ἐπινόοιτον

(너희 둘은) 발견하기를 (바라다)

ἐπινοοίτην

(그 둘은) 발견하기를 (바라다)

복수 ἐπινόοιμεν

(우리는) 발견하기를 (바라다)

ἐπινόοιτε

(너희는) 발견하기를 (바라다)

ἐπινόοιεν

(그들은) 발견하기를 (바라다)

명령법단수 ἐπινο͂ει

(너는) 발견해라

ἐπινοεῖτω

(그는) 발견해라

쌍수 ἐπινόειτον

(너희 둘은) 발견해라

ἐπινοεῖτων

(그 둘은) 발견해라

복수 ἐπινόειτε

(너희는) 발견해라

ἐπινοοῦντων, ἐπινοεῖτωσαν

(그들은) 발견해라

부정사 ἐπινόειν

발견하는 것

분사 남성여성중성
ἐπινοων

ἐπινοουντος

ἐπινοουσα

ἐπινοουσης

ἐπινοουν

ἐπινοουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπινόουμαι

(나는) 발견된다

ἐπινόει, ἐπινόῃ

(너는) 발견된다

ἐπινόειται

(그는) 발견된다

쌍수 ἐπινόεισθον

(너희 둘은) 발견된다

ἐπινόεισθον

(그 둘은) 발견된다

복수 ἐπινοοῦμεθα

(우리는) 발견된다

ἐπινόεισθε

(너희는) 발견된다

ἐπινόουνται

(그들은) 발견된다

접속법단수 ἐπινόωμαι

(나는) 발견되자

ἐπινόῃ

(너는) 발견되자

ἐπινόηται

(그는) 발견되자

쌍수 ἐπινόησθον

(너희 둘은) 발견되자

ἐπινόησθον

(그 둘은) 발견되자

복수 ἐπινοώμεθα

(우리는) 발견되자

ἐπινόησθε

(너희는) 발견되자

ἐπινόωνται

(그들은) 발견되자

기원법단수 ἐπινοοίμην

(나는) 발견되기를 (바라다)

ἐπινόοιο

(너는) 발견되기를 (바라다)

ἐπινόοιτο

(그는) 발견되기를 (바라다)

쌍수 ἐπινόοισθον

(너희 둘은) 발견되기를 (바라다)

ἐπινοοίσθην

(그 둘은) 발견되기를 (바라다)

복수 ἐπινοοίμεθα

(우리는) 발견되기를 (바라다)

ἐπινόοισθε

(너희는) 발견되기를 (바라다)

ἐπινόοιντο

(그들은) 발견되기를 (바라다)

명령법단수 ἐπινόου

(너는) 발견되어라

ἐπινοεῖσθω

(그는) 발견되어라

쌍수 ἐπινόεισθον

(너희 둘은) 발견되어라

ἐπινοεῖσθων

(그 둘은) 발견되어라

복수 ἐπινόεισθε

(너희는) 발견되어라

ἐπινοεῖσθων, ἐπινοεῖσθωσαν

(그들은) 발견되어라

부정사 ἐπινόεισθαι

발견되는 것

분사 남성여성중성
ἐπινοουμενος

ἐπινοουμενου

ἐπινοουμενη

ἐπινοουμενης

ἐπινοουμενον

ἐπινοουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπινοήσω

(나는) 발견하겠다

ἐπινοήσεις

(너는) 발견하겠다

ἐπινοήσει

(그는) 발견하겠다

쌍수 ἐπινοήσετον

(너희 둘은) 발견하겠다

ἐπινοήσετον

(그 둘은) 발견하겠다

복수 ἐπινοήσομεν

(우리는) 발견하겠다

ἐπινοήσετε

(너희는) 발견하겠다

ἐπινοήσουσιν*

(그들은) 발견하겠다

기원법단수 ἐπινοήσοιμι

(나는) 발견하겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοις

(너는) 발견하겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοι

(그는) 발견하겠기를 (바라다)

쌍수 ἐπινοήσοιτον

(너희 둘은) 발견하겠기를 (바라다)

ἐπινοησοίτην

(그 둘은) 발견하겠기를 (바라다)

복수 ἐπινοήσοιμεν

(우리는) 발견하겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοιτε

(너희는) 발견하겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοιεν

(그들은) 발견하겠기를 (바라다)

부정사 ἐπινοήσειν

발견할 것

분사 남성여성중성
ἐπινοησων

ἐπινοησοντος

ἐπινοησουσα

ἐπινοησουσης

ἐπινοησον

ἐπινοησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπινοήσομαι

(나는) 발견되겠다

ἐπινοήσει, ἐπινοήσῃ

(너는) 발견되겠다

ἐπινοήσεται

(그는) 발견되겠다

쌍수 ἐπινοήσεσθον

(너희 둘은) 발견되겠다

ἐπινοήσεσθον

(그 둘은) 발견되겠다

복수 ἐπινοησόμεθα

(우리는) 발견되겠다

ἐπινοήσεσθε

(너희는) 발견되겠다

ἐπινοήσονται

(그들은) 발견되겠다

기원법단수 ἐπινοησοίμην

(나는) 발견되겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοιο

(너는) 발견되겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοιτο

(그는) 발견되겠기를 (바라다)

쌍수 ἐπινοήσοισθον

(너희 둘은) 발견되겠기를 (바라다)

ἐπινοησοίσθην

(그 둘은) 발견되겠기를 (바라다)

복수 ἐπινοησοίμεθα

(우리는) 발견되겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοισθε

(너희는) 발견되겠기를 (바라다)

ἐπινοήσοιντο

(그들은) 발견되겠기를 (바라다)

부정사 ἐπινοήσεσθαι

발견될 것

분사 남성여성중성
ἐπινοησομενος

ἐπινοησομενου

ἐπινοησομενη

ἐπινοησομενης

ἐπινοησομενον

ἐπινοησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπενο͂ουν

(나는) 발견하고 있었다

ἐπενο͂εις

(너는) 발견하고 있었다

ἐπενο͂ειν*

(그는) 발견하고 있었다

쌍수 ἐπενόειτον

(너희 둘은) 발견하고 있었다

ἐπενοεῖτην

(그 둘은) 발견하고 있었다

복수 ἐπενόουμεν

(우리는) 발견하고 있었다

ἐπενόειτε

(너희는) 발견하고 있었다

ἐπενο͂ουν

(그들은) 발견하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπενοοῦμην

(나는) 발견되고 있었다

ἐπενόου

(너는) 발견되고 있었다

ἐπενόειτο

(그는) 발견되고 있었다

쌍수 ἐπενόεισθον

(너희 둘은) 발견되고 있었다

ἐπενοεῖσθην

(그 둘은) 발견되고 있었다

복수 ἐπενοοῦμεθα

(우리는) 발견되고 있었다

ἐπενόεισθε

(너희는) 발견되고 있었다

ἐπενόουντο

(그들은) 발견되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἀμοὶ μὲν ἐδόκει ὡσ εἶχον αὐτοῦ παραβύσαντα ἐσ τὴν πλευρὰν τὸν ἀκινάκην ἀπελθεῖν τοῦ βίου πρὶν ἀγεννέσ τι ὑποστῆναι λιμῷ ἢ δίψει πιεσθέντα, ὁ δὲ Σισίννησ παρεμυθεῖτο καὶ ἱκέτευεν μηδὲν τοιοῦτο ποιεῖν αὐτὸσ γὰρ ἐπινοήσειν ὅθεν ἕξομεν ἱκανῶσ τὰσ τροφάσ. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 57:1)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 57:1)

유의어

  1. 발견하다

  2. 뜻하다

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION