헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔντοπος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔντοπος ἔντοπον

형태분석: ἐντοπ (어간) + ος (어미)

  1. in or of a place

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓ντοπος

(이)가

έ̓ντοπον

(것)가

속격 ἐντόπου

(이)의

ἐντόπου

(것)의

여격 ἐντόπῳ

(이)에게

ἐντόπῳ

(것)에게

대격 έ̓ντοπον

(이)를

έ̓ντοπον

(것)를

호격 έ̓ντοπε

(이)야

έ̓ντοπον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐντόπω

(이)들이

ἐντόπω

(것)들이

속/여 ἐντόποιν

(이)들의

ἐντόποιν

(것)들의

복수주격 έ̓ντοποι

(이)들이

έ̓ντοπα

(것)들이

속격 ἐντόπων

(이)들의

ἐντόπων

(것)들의

여격 ἐντόποις

(이)들에게

ἐντόποις

(것)들에게

대격 ἐντόπους

(이)들을

έ̓ντοπα

(것)들을

호격 έ̓ντοποι

(이)들아

έ̓ντοπα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μετ’ αὐτῶν δ’ εἰσὶν ἐκπρεπεῖσ φύσιν αἱ ξανθοχρῶτεσ, αἷσ κλύδων Αἰξωνικὸσ πασῶν ἀρίστασ ἐντόπουσ παιδεύεται· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 127 1:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 127 1:6)

  • αἱ ξανθοχρῶτεσ, ἃσ κλύδων Αἰξωνικὸσ πασῶν ἀρίστασ ἐντόπουσ παιδεύεται· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 139 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 139 3:2)

  • πάλιν πάλιν παλαιὸν ἄλγημ’ ὑπέμνασασ, ὦ λῷστε τῶν πρὶν ἐντόπων. (Sophocles, Philoctetes, choral, epode1)

    (소포클레스, 필록테테스, choral, epode1)

  • ὡσ οὐκ ἔξεδροσ, ἀλλ’ ἔντοποσ ἁνήρ, οὐ μολπὰν σύριγγοσ ἔχων, ὡσ ποιμὴν ἀγροβότασ, ἀλλ’ ἤ που πταίων ὑπ’ ἀνάγκασ βοᾷ τηλωπὸν ἰωάν, ἢ ναὸσ ἄξενον αὐγάζων ὁρ́μον· (Sophocles, Philoctetes, choral, antistrophe 33)

    (소포클레스, 필록테테스, choral, antistrophe 33)

  • ὦ τέκνα τέκνα, πῶσ ἄν, εἴ τισ ἔντοποσ, τὸν πάντ’ ἄριστον δεῦρο Θησέα πόροι; (Sophocles, Oedipus at Colonus, choral, strophe 15)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, strophe 15)

유의어

  1. in or of a place

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION