헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐντολή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐντολή ἐντολῆς

형태분석: ἐντολ (어간) + η (어미)

어원: e)nte/llw

  1. 명령, 지시, 칙령, 지휘
  2. 조례, 법령, 결정
  1. injunction, order, command
  2. commandment, ordinance

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐντολή

명령이

ἐντολᾱ́

명령들이

ἐντολαί

명령들이

속격 ἐντολῆς

명령의

ἐντολαῖν

명령들의

ἐντολῶν

명령들의

여격 ἐντολῇ

명령에게

ἐντολαῖν

명령들에게

ἐντολαῖς

명령들에게

대격 ἐντολήν

명령을

ἐντολᾱ́

명령들을

ἐντολᾱ́ς

명령들을

호격 ἐντολή

명령아

ἐντολᾱ́

명령들아

ἐντολαί

명령들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἐὰν δὲ πᾶσα συναγωγὴ Ἰσραὴλ ἀγνοήσῃ ἀκουσίωσ καὶ λάθῃ ρῆμα ἐξ ὀφθαλμῶν τῆσ συναγωγῆσ καὶ ποιήσωσι μίαν ἀπὸ πασῶν τῶν ἐντολῶν Κυρίου, ἣ οὐ ποιηθήσεται, καὶ πλημμελήσωσι, (Septuagint, Liber Leviticus 4:13)

    (70인역 성경, 레위기 4:13)

  • ἐὰν δὲ ὁ ἄρχων ἁμάρτῃ, καὶ ποιήσῃ μίαν ἀπὸ πασῶν τῶν ἐντολῶν Κυρίου τοῦ Θεοῦ αὐτοῦ, ἣ οὐ ποιηθήσεται, ἀκουσίωσ, καὶ ἁμάρτῃ καὶ πλημμελήσῃ, (Septuagint, Liber Leviticus 4:22)

    (70인역 성경, 레위기 4:22)

  • ἐὰν δὲ ψυχὴ μία ἁμάρτῃ ἀκουσίωσ ἐκ τοῦ λαοῦ τῆσ γῆσ, ἐν τῷ ποιῆσαι μίαν ἀπὸ πασῶν τῶν ἐντολῶν Κυρίου, ἣ οὐ ποιηθήσεται, καὶ πλημμελήσῃ, (Septuagint, Liber Leviticus 4:27)

    (70인역 성경, 레위기 4:27)

  • Καὶ ἡ ψυχὴ ἣ ἂν ἁμάρτῃ καὶ ποιήσῃ μίαν ἀπὸ πασῶν τῶν ἐντολῶν Κυρίου, ὧν οὐ δεῖ ποιεῖν, καὶ οὐκ ἔγνω, καὶ πλημμελήσῃ καὶ λάβῃ τὴν ἁμαρτίαν, (Septuagint, Liber Leviticus 5:17)

    (70인역 성경, 레위기 5:17)

  • καὶ ἔσται ὑμῖν ἐν τοῖσ κρασπέδοισ καὶ ὄψεσθε αὐτὰ καὶ μνησθήσεσθε πασῶν τῶν ἐντολῶν Κυρίου καὶ ποιήσετε αὐτάσ, καὶ οὐ διαστραφήσεσθε ὀπίσω τῶν διανοιῶν ὑμῶν καὶ τῶν ὀφθαλμῶν ὑμῶν, ἐν οἷσ ὑμεῖσ ἐκπορνεύετε ὀπίσω αὐτῶν, (Septuagint, Liber Numeri 15:39)

    (70인역 성경, 민수기 15:39)

유의어

  1. 명령

  2. 조례

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION