헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔντεχνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔντεχνος ἔντεχνον

형태분석: ἐντεχν (어간) + ος (어미)

어원: te/xnh

  1. 인공의, 예술적인, 능숙한, 숙련된
  1. within the province of art, artificial, artistic

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓ντεχνος

인공의 (이)가

έ̓ντεχνον

인공의 (것)가

속격 ἐντέχνου

인공의 (이)의

ἐντέχνου

인공의 (것)의

여격 ἐντέχνῳ

인공의 (이)에게

ἐντέχνῳ

인공의 (것)에게

대격 έ̓ντεχνον

인공의 (이)를

έ̓ντεχνον

인공의 (것)를

호격 έ̓ντεχνε

인공의 (이)야

έ̓ντεχνον

인공의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐντέχνω

인공의 (이)들이

ἐντέχνω

인공의 (것)들이

속/여 ἐντέχνοιν

인공의 (이)들의

ἐντέχνοιν

인공의 (것)들의

복수주격 έ̓ντεχνοι

인공의 (이)들이

έ̓ντεχνα

인공의 (것)들이

속격 ἐντέχνων

인공의 (이)들의

ἐντέχνων

인공의 (것)들의

여격 ἐντέχνοις

인공의 (이)들에게

ἐντέχνοις

인공의 (것)들에게

대격 ἐντέχνους

인공의 (이)들을

έ̓ντεχνα

인공의 (것)들을

호격 έ̓ντεχνοι

인공의 (이)들아

έ̓ντεχνα

인공의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοιγαροῦν ὥσπερ δυσέρωτασ αὐτοὺσ καὶ κακοδαίμονασ ἐραστὰσ ἔντεχνοί τινεσ καὶ τρίβωνεσ ἐρώμενοι παραλαβόντεσ ὑπεροπτικῶσ περιέπουσιν, ὅπωσ ἀεὶ ἐρασθήσονται αὐτῶν θεραπεύοντεσ, ἀπολαῦσαι δὲ τῶν παιδικῶν ἀλλ’ οὐδὲ μέχρι φιλήματοσ ἄκρου μεταδιδόντεσ· (Lucian, De mercede, (no name) 7:3)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 7:3)

  • τῶν δὲ πίστεων αἱ μὲν ἄτεχνοί εἰσιν αἱ δ’ ἔντεχνοι. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 2 2:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 2 2:1)

  • εἰ δ’ ἔντεχνοι, τοῦτο οὐκ ἔστιν ἔτι μίμημα ἀλλ’ αὐτὸ τὸ ἀληθέστατον ἐκεῖνο; (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 263:1)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 263:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION