헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμμετρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔμμετρος ἔμμετρον

형태분석: ἐμμετρ (어간) + ος (어미)

어원: e)n, me/tron

  1. 적절한, 어울리는, 적합한, 적당한, 알맞은
  1. in measure, proportioned, suitable, moderate
  2. in metre, metrical

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓μμετρος

적절한 (이)가

έ̓μμετρον

적절한 (것)가

속격 ἐμμέτρου

적절한 (이)의

ἐμμέτρου

적절한 (것)의

여격 ἐμμέτρῳ

적절한 (이)에게

ἐμμέτρῳ

적절한 (것)에게

대격 έ̓μμετρον

적절한 (이)를

έ̓μμετρον

적절한 (것)를

호격 έ̓μμετρε

적절한 (이)야

έ̓μμετρον

적절한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐμμέτρω

적절한 (이)들이

ἐμμέτρω

적절한 (것)들이

속/여 ἐμμέτροιν

적절한 (이)들의

ἐμμέτροιν

적절한 (것)들의

복수주격 έ̓μμετροι

적절한 (이)들이

έ̓μμετρα

적절한 (것)들이

속격 ἐμμέτρων

적절한 (이)들의

ἐμμέτρων

적절한 (것)들의

여격 ἐμμέτροις

적절한 (이)들에게

ἐμμέτροις

적절한 (것)들에게

대격 ἐμμέτρους

적절한 (이)들을

έ̓μμετρα

적절한 (것)들을

호격 έ̓μμετροι

적절한 (이)들아

έ̓μμετρα

적절한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γραφαί τε ἐπὶ τούτῳ καὶ εἰκόνεσ καὶ ξόανα, τὰ μὲν ἐκ χαλκοῦ, τὰ δὲ ἐξ ἀργύρου εἰκασμένα, καὶ ὄνομά γε τῷ θεῷ ἐπιτεθέν Γλύκων γὰρ ἐκαλεῖτο ἔκ τινοσ ἐμμέτρου καὶ θείου προστάγματοσ. (Lucian, Alexander, (no name) 18:2)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 18:2)

  • οὗτοσ, ἀλλ’ ἦ παραπαίεισ οὐ γὰρ ἂν οὕτωσ ἐμμέτρωσ ἐρραψῴδεισ πρὸσ ἄνδρασ φίλουσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 1:20)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 1:20)

  • ἵνα δὲ μὴ δόξω φάσιν ἀναπόδεικτον λέγειν, ἐξ ὧν ἐπείσθην κρεῖττον εἶναι καὶ τελειότερον ἄσκημα τῆσ ἐκλογῆσ τὴν σύνθεσιν, ἔργῳ πειράσομαι δεικνύναι, ἐμμέτρων τε καὶ πεζῶν λόγων ἀπαρχὰσ ὀλίγασ προχειρισάμενοσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 37)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 37)

  • ὅτι δὲ καὶ ἡ πεζὴ λέξισ τὸ αὐτὸ δύναται παθεῖν τῇ ἐμμέτρῳ μενόντων μὲν τῶν ὀνομάτων, ἀλλαττομένησ δὲ τῆσ συνθέσεωσ, πάρεστι τῷ βουλομένῳ σκοπεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 424)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 424)

  • οὐ γὰρ ἀπελαύνεται ῥυθμὸσ οὐδεὶσ ἐκ τῆσ ἀμέτρου λέξεωσ, ὥσπερ ἐκ τῆσ ἐμμέτρου. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 184)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 184)

  • μήτε γὰρ ὑψηλὸσ ἄγαν ἔστω καὶ πέρα τοῦ μετρίου ἐπιμήκησ μήτε ταπεινὸσ καὶ νανώδησ τὴν φύσιν, ἀλλ’ ἔμμετροσ ἀκριβῶσ, οὔτε πολύσαρκοσ, ἀπίθανον γάρ, οὔτε λεπτὸσ ἐσ ὑπερβολήν· (Lucian, De saltatione, (no name) 75:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 75:1)

  • ἔστι τοίνυν πᾶσα λέξισ ᾗ σημαίνομεν τὰσ νοήσεισ ἣ μὲν ἔμμετροσ, ἣ δὲ ἄμετροσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 31)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 31)

  • ἡ μὲν ὅμοια περιλαμβάνουσα μέτρα καὶ τεταγμένουσ σῴζουσα ῥυθμοὺσ καὶ κατὰ στίχον ἢ περίοδον ἢ στροφὴν διὰ τῶν αὐτῶν σχημάτων περαινομένη κἄπειτα πάλιν τοῖσ αὐτοῖσ ῥυθμοῖσ καὶ μέτροισ ἐπὶ τῶν ἑξῆσ στίχων ἢ περιόδων ἢ στροφῶν χρωμένη καὶ τοῦτο μέχρι πολλοῦ ποιοῦσα ἔρρυθμόσ ἐστι καὶ ἔμμετροσ, καὶ ὀνόματα κεῖται τῇ τοιαύτῃ λέξει μέτρον καὶ μέλοσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2519)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2519)

  • ὁ χορὸσ δὲ γυναικῶν ἐκ τῶν σύνδυο πεποιημένοσ αὐτῷ ἐστιν ἔμμετροσ ἅμα καὶ μεμελοπεποιημένοσ τόνδε τὸν τρόπον βῆτα ἄλφα βᾱ, βῆτα εἶ βα, βῆτα ἦτα βε, βῆτα ἰῶτα β, βῆτα οὖ βο , βῆτα ὖ βυ, βῆτα ὦ βω, καὶ πάλιν ἐν ἀντιστρόφῳ τοῦ μέλουσ καὶ τοῦ μέτρου γάμμα ἄλφα, γάμμα εἶ, γάμμα ἦτα, γάμμα ἰῶτα, γάμμα οὖ, γάμμα ὖ γάμμα ὦ, καὶ ἐπὶ τῶν λοιπῶν συλλαβῶν ὁμοίωσ ἑκάστων τό τε μέτρον καὶ τὸ μέλοσ ἐν ἀντιστρόφοισ ἔχουσι πᾶσαι ταὐτόν, ὥστε τὸν Εὐριπίδην μὴ μόνον ὑπονοεῖσθαι τὴν Μήδειαν ἐντεῦθεν πεποιηκέναι πᾶσαν, ἀλλὰ καὶ τὸ μέλοσ αὐτὸ μετενηνοχότα φανερὸν εἶναι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 79 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 79 1:2)

  • ἡ μὲν ὅμοια παραλαμβάνουσα μέτρα καὶ ῥυθμοὺσ τεταγμένουσ εἴτε κατὰ στίχον εἴτε κατὰ περίοδον, ἣν καλοῦσιν οἱ μουσικοὶ στροφήν, κἄπειτα πάλιν τοῖσ αὐτοῖσ ῥυθμοῖσ καὶ μέτροισ ἐπὶ τῶν αὐτῶν στίχων ἢ περιόδων, ἃσ ἀντιστρόφουσ ὀνομάζουσι, χρωμένη καὶ τῷ σχήματι τούτῳ τῆσ κατασκευῆσ ἀπὸ τῆσ ἀρχῆσ μέχρι τοῦ τέλουσ προβαίνουσα ἔμμετρόσ τ’ ἐστὶ καὶ ἔρρυθμοσ, καὶ ὀνόματα κεῖται τῇ τοιαύτῃ λέξει μέτρον καὶ μέλοσ, ἡ δὲ περιπεπλανημένα μέτρα καὶ ῥυθμοὺσ ἀτάκτουσ ἐμπεριλαμβάνουσα καὶ μήτε ἀκολουθίαν αὐτῶν φυλάττουσα μήτε ὁμοζυγίαν μήτ’ ἄλλην ὁμοιότητα τεταγμένην μηδεμίαν εὔρυθμοσ μέν ἐστι καὶ εὔμετροσ, ἐπειδὴ διαπεποίκιλται μέτροισ τε καὶ ῥυθμοῖσ τισιν, οὐ μὴν ἔρρυθμόσ γε οὐδὲ ἔμμετροσ, ἐπειδὴ οὐχὶ τοῖσ αὐτοῖσ οὐδὲ κατὰ ταὐτὰ ἔχουσι. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 50 4:2)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 50 4:2)

유의어

  1. in metre

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION