헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἕλειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἕλειος ἕλειον

형태분석: ἑλει (어간) + ος (어미)

어원: e(/los

  1. of the marsh or meadow, of the meads
  2. growing or dwelling in the marsh

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̔λειος

(이)가

έ̔λειον

(것)가

속격 ἑλείου

(이)의

ἑλείου

(것)의

여격 ἑλείῳ

(이)에게

ἑλείῳ

(것)에게

대격 έ̔λειον

(이)를

έ̔λειον

(것)를

호격 έ̔λειε

(이)야

έ̔λειον

(것)야

쌍수주/대/호 ἑλείω

(이)들이

ἑλείω

(것)들이

속/여 ἑλείοιν

(이)들의

ἑλείοιν

(것)들의

복수주격 έ̔λειοι

(이)들이

έ̔λεια

(것)들이

속격 ἑλείων

(이)들의

ἑλείων

(것)들의

여격 ἑλείοις

(이)들에게

ἑλείοις

(것)들에게

대격 ἑλείους

(이)들을

έ̔λεια

(것)들을

호격 έ̔λειοι

(이)들아

έ̔λεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλησίον δὲ τῆσ Ταρρακίνησ βαδίζοντι ἐπὶ τῆσ Ῥώμησ παραβέβληται τῇ ὁδῷ τῇ Ἀππίᾳ διῶρυξ ἐπὶ πολλοὺσ τόπουσ πληρουμένη τοῖσ ἑλείοισ τε καὶ τοῖσ ποταμίοισ ὕδασι· (Strabo, Geography, book 5, chapter 3 12:16)

    (스트라본, 지리학, book 5, chapter 3 12:16)

유의어

  1. growing or dwelling in the marsh

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION