헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκτίθημι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκτίθημι ἐκτιθήσω

형태분석: ἐκ (접두사) + τίθε̄ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 노출시키다, 출발하다, 떠나다, 드러내다, 제공하다, 밝히다
  1. to set out, place outside, to expose, to expose, to export
  2. to set up in public, exhibit publicly

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκτῖθημι

(나는) 노출시킨다

ἐκτῖθης

(너는) 노출시킨다

ἐκτῖθησιν*

(그는) 노출시킨다

쌍수 ἐκτίθετον

(너희 둘은) 노출시킨다

ἐκτίθετον

(그 둘은) 노출시킨다

복수 ἐκτίθεμεν

(우리는) 노출시킨다

ἐκτίθετε

(너희는) 노출시킨다

ἐκτιθέᾱσιν*

(그들은) 노출시킨다

접속법단수 ἐκτίθω

(나는) 노출시키자

ἐκτίθῃς

(너는) 노출시키자

ἐκτίθῃ

(그는) 노출시키자

쌍수 ἐκτίθητον

(너희 둘은) 노출시키자

ἐκτίθητον

(그 둘은) 노출시키자

복수 ἐκτίθωμεν

(우리는) 노출시키자

ἐκτίθητε

(너희는) 노출시키자

ἐκτίθωσιν*

(그들은) 노출시키자

기원법단수 ἐκτιθεῖην

(나는) 노출시키기를 (바라다)

ἐκτιθεῖης

(너는) 노출시키기를 (바라다)

ἐκτιθεῖη

(그는) 노출시키기를 (바라다)

쌍수 ἐκτιθεῖητον

(너희 둘은) 노출시키기를 (바라다)

ἐκτιθείητην

(그 둘은) 노출시키기를 (바라다)

복수 ἐκτιθεῖημεν

(우리는) 노출시키기를 (바라다)

ἐκτιθεῖητε

(너희는) 노출시키기를 (바라다)

ἐκτιθεῖησαν

(그들은) 노출시키기를 (바라다)

명령법단수 ἐκτῖθει

(너는) 노출시켜라

ἐκτιθέτω

(그는) 노출시켜라

쌍수 ἐκτίθετον

(너희 둘은) 노출시켜라

ἐκτιθέτων

(그 둘은) 노출시켜라

복수 ἐκτίθετε

(너희는) 노출시켜라

ἐκτιθέντων

(그들은) 노출시켜라

부정사 ἐκτιθέναι

노출시키는 것

분사 남성여성중성
ἐκτιθεις

ἐκτιθεντος

ἐκτιθεισα

ἐκτιθεισης

ἐκτιθεν

ἐκτιθεντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκτίθεμαι

(나는) 노출한다

ἐκτίθεσαι

(너는) 노출한다

ἐκτίθεται

(그는) 노출한다

쌍수 ἐκτίθεσθον

(너희 둘은) 노출한다

ἐκτίθεσθον

(그 둘은) 노출한다

복수 ἐκτιθέμεθα

(우리는) 노출한다

ἐκτίθεσθε

(너희는) 노출한다

ἐκτίθενται

(그들은) 노출한다

접속법단수 ἐκτίθωμαι

(나는) 노출하자

ἐκτίθῃ

(너는) 노출하자

ἐκτίθηται

(그는) 노출하자

쌍수 ἐκτίθησθον

(너희 둘은) 노출하자

ἐκτίθησθον

(그 둘은) 노출하자

복수 ἐκτιθώμεθα

(우리는) 노출하자

ἐκτίθησθε

(너희는) 노출하자

ἐκτίθωνται

(그들은) 노출하자

기원법단수 ἐκτιθεῖμην

(나는) 노출하기를 (바라다)

ἐκτίθειο

(너는) 노출하기를 (바라다)

ἐκτίθειτο

(그는) 노출하기를 (바라다)

쌍수 ἐκτίθεισθον

(너희 둘은) 노출하기를 (바라다)

ἐκτιθεῖσθην

(그 둘은) 노출하기를 (바라다)

복수 ἐκτιθεῖμεθα

(우리는) 노출하기를 (바라다)

ἐκτίθεισθε

(너희는) 노출하기를 (바라다)

ἐκτίθειντο

(그들은) 노출하기를 (바라다)

명령법단수 ἐκτίθεσο

(너는) 노출해라

ἐκτιθέσθω

(그는) 노출해라

쌍수 ἐκτίθεσθον

(너희 둘은) 노출해라

ἐκτιθέσθων

(그 둘은) 노출해라

복수 ἐκτίθεσθε

(너희는) 노출해라

ἐκτιθέσθων

(그들은) 노출해라

부정사 ἐκτίθεσθαι

노출하는 것

분사 남성여성중성
ἐκτιθεμενος

ἐκτιθεμενου

ἐκτιθεμενη

ἐκτιθεμενης

ἐκτιθεμενον

ἐκτιθεμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκτιθήσω

(나는) 노출시키겠다

ἐκτιθήσεις

(너는) 노출시키겠다

ἐκτιθήσει

(그는) 노출시키겠다

쌍수 ἐκτιθήσετον

(너희 둘은) 노출시키겠다

ἐκτιθήσετον

(그 둘은) 노출시키겠다

복수 ἐκτιθήσομεν

(우리는) 노출시키겠다

ἐκτιθήσετε

(너희는) 노출시키겠다

ἐκτιθήσουσιν*

(그들은) 노출시키겠다

기원법단수 ἐκτιθησίημι

(나는) 노출시키겠기를 (바라다)

ἐκτιθησίης

(너는) 노출시키겠기를 (바라다)

ἐκτιθησίη

(그는) 노출시키겠기를 (바라다)

쌍수 ἐκτιθησίητον

(너희 둘은) 노출시키겠기를 (바라다)

ἐκτιθησιήτην

(그 둘은) 노출시키겠기를 (바라다)

복수 ἐκτιθησίημεν

(우리는) 노출시키겠기를 (바라다)

ἐκτιθησίητε

(너희는) 노출시키겠기를 (바라다)

ἐκτιθησίησαν

(그들은) 노출시키겠기를 (바라다)

부정사 ἐκτιθήσειν

노출시킬 것

분사 남성여성중성
ἐκτιθησων

ἐκτιθησοντος

ἐκτιθησουσα

ἐκτιθησουσης

ἐκτιθησον

ἐκτιθησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκτιθήσομαι

(나는) 노출하겠다

ἐκτιθήσει, ἐκτιθήσῃ

(너는) 노출하겠다

ἐκτιθήσεται

(그는) 노출하겠다

쌍수 ἐκτιθήσεσθον

(너희 둘은) 노출하겠다

ἐκτιθήσεσθον

(그 둘은) 노출하겠다

복수 ἐκτιθησόμεθα

(우리는) 노출하겠다

ἐκτιθήσεσθε

(너희는) 노출하겠다

ἐκτιθήσονται

(그들은) 노출하겠다

기원법단수 ἐκτιθησοίμην

(나는) 노출하겠기를 (바라다)

ἐκτιθήσοιο

(너는) 노출하겠기를 (바라다)

ἐκτιθήσοιτο

(그는) 노출하겠기를 (바라다)

쌍수 ἐκτιθήσοισθον

(너희 둘은) 노출하겠기를 (바라다)

ἐκτιθησοίσθην

(그 둘은) 노출하겠기를 (바라다)

복수 ἐκτιθησοίμεθα

(우리는) 노출하겠기를 (바라다)

ἐκτιθήσοισθε

(너희는) 노출하겠기를 (바라다)

ἐκτιθήσοιντο

(그들은) 노출하겠기를 (바라다)

부정사 ἐκτιθήσεσθαι

노출할 것

분사 남성여성중성
ἐκτιθησομενος

ἐκτιθησομενου

ἐκτιθησομενη

ἐκτιθησομενης

ἐκτιθησομενον

ἐκτιθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξετῖθην

(나는) 노출시키고 있었다

ἐξετῖθης

(너는) 노출시키고 있었다

ἐξετῖθην*

(그는) 노출시키고 있었다

쌍수 ἐξετίθετον

(너희 둘은) 노출시키고 있었다

ἐξετιθέτην

(그 둘은) 노출시키고 있었다

복수 ἐξετίθεμεν

(우리는) 노출시키고 있었다

ἐξετίθετε

(너희는) 노출시키고 있었다

ἐξετίθεσαν

(그들은) 노출시키고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξετιθέμην

(나는) 노출하고 있었다

ἐξετίθου, ἐξετίθεσο

(너는) 노출하고 있었다

ἐξετίθετο

(그는) 노출하고 있었다

쌍수 ἐξετίθεσθον

(너희 둘은) 노출하고 있었다

ἐξετιθέσθην

(그 둘은) 노출하고 있었다

복수 ἐξετιθέμεθα

(우리는) 노출하고 있었다

ἐξετίθεσθε

(너희는) 노출하고 있었다

ἐξετίθεντο

(그들은) 노출하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀφορίζει γὰρ αὐτῶν ὁ ποιητὴσ χρόνουσ, πρόσωπα, αἰτίασ, τοῦτο δὲ ὀρθῶσ ἀπεμάξατο ὁ Ξενοφῶν καὶ Πλάτων, οἳ κατ’ ἀρχὰσ τῶν ξυγγραμμάτων ἐκτίθενται τὴν αἰτίαν τοῦ συμποσίου καὶ τίνεσ οἱ παρόντεσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 32)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 32)

  • οἱ δὲ τῆσ ἀρχαίασ κωμῳδίασ ποιηταὶ περὶ τοῦ ἀρχαίου βίου διαλεγόμενοι ὅτι οὐκ ἦν τότε δούλων χρεία τοιάδε ἐκτίθενται· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:103)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:103)

  • Οἱ δὲ φάσκοντεσ ἀπὸ βαρβάρων ἄρξαι φιλοσοφίαν καὶ τὸν τρόπον παρ’ ἑκάστοισ αὐτῆσ ἐκτίθενται· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, , PROOIMION 6:1)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, , PROOIMION 6:1)

유의어

  1. to set up in public

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION