헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκθέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκθέω ἐκθεύσομαι

형태분석: ἐκ (접두사) + θέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 만기가 되다
  1. to run out, make a sally

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓κθω

(나는) 만기가 되다

έ̓κθεις

(너는) 만기가 되다

έ̓κθει

(그는) 만기가 되다

쌍수 έ̓κθειτον

(너희 둘은) 만기가 되다

έ̓κθειτον

(그 둘은) 만기가 되다

복수 έ̓κθουμεν

(우리는) 만기가 되다

έ̓κθειτε

(너희는) 만기가 되다

έ̓κθουσιν*

(그들은) 만기가 되다

접속법단수 έ̓κθω

(나는) 만기가 되자

έ̓κθῃς

(너는) 만기가 되자

έ̓κθῃ

(그는) 만기가 되자

쌍수 έ̓κθητον

(너희 둘은) 만기가 되자

έ̓κθητον

(그 둘은) 만기가 되자

복수 έ̓κθωμεν

(우리는) 만기가 되자

έ̓κθητε

(너희는) 만기가 되자

έ̓κθωσιν*

(그들은) 만기가 되자

기원법단수 έ̓κθοιμι

(나는) 만기가 되기를 (바라다)

έ̓κθοις

(너는) 만기가 되기를 (바라다)

έ̓κθοι

(그는) 만기가 되기를 (바라다)

쌍수 έ̓κθοιτον

(너희 둘은) 만기가 되기를 (바라다)

ἐκθοίτην

(그 둘은) 만기가 되기를 (바라다)

복수 έ̓κθοιμεν

(우리는) 만기가 되기를 (바라다)

έ̓κθοιτε

(너희는) 만기가 되기를 (바라다)

έ̓κθοιεν

(그들은) 만기가 되기를 (바라다)

명령법단수 έ̓κθει

(너는) 만기가 되어라

ἐκθεῖτω

(그는) 만기가 되어라

쌍수 έ̓κθειτον

(너희 둘은) 만기가 되어라

ἐκθεῖτων

(그 둘은) 만기가 되어라

복수 έ̓κθειτε

(너희는) 만기가 되어라

ἐκθοῦντων, ἐκθεῖτωσαν

(그들은) 만기가 되어라

부정사 έ̓κθειν

만기가 되는 것

분사 남성여성중성
ἐκθων

ἐκθουντος

ἐκθουσα

ἐκθουσης

ἐκθουν

ἐκθουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓κθουμαι

(나는) 만기가 되여지다

έ̓κθει, έ̓κθῃ

(너는) 만기가 되여지다

έ̓κθειται

(그는) 만기가 되여지다

쌍수 έ̓κθεισθον

(너희 둘은) 만기가 되여지다

έ̓κθεισθον

(그 둘은) 만기가 되여지다

복수 ἐκθοῦμεθα

(우리는) 만기가 되여지다

έ̓κθεισθε

(너희는) 만기가 되여지다

έ̓κθουνται

(그들은) 만기가 되여지다

접속법단수 έ̓κθωμαι

(나는) 만기가 되여지자

έ̓κθῃ

(너는) 만기가 되여지자

έ̓κθηται

(그는) 만기가 되여지자

쌍수 έ̓κθησθον

(너희 둘은) 만기가 되여지자

έ̓κθησθον

(그 둘은) 만기가 되여지자

복수 ἐκθώμεθα

(우리는) 만기가 되여지자

έ̓κθησθε

(너희는) 만기가 되여지자

έ̓κθωνται

(그들은) 만기가 되여지자

기원법단수 ἐκθοίμην

(나는) 만기가 되여지기를 (바라다)

έ̓κθοιο

(너는) 만기가 되여지기를 (바라다)

έ̓κθοιτο

(그는) 만기가 되여지기를 (바라다)

쌍수 έ̓κθοισθον

(너희 둘은) 만기가 되여지기를 (바라다)

ἐκθοίσθην

(그 둘은) 만기가 되여지기를 (바라다)

복수 ἐκθοίμεθα

(우리는) 만기가 되여지기를 (바라다)

έ̓κθοισθε

(너희는) 만기가 되여지기를 (바라다)

έ̓κθοιντο

(그들은) 만기가 되여지기를 (바라다)

명령법단수 έ̓κθου

(너는) 만기가 되여져라

ἐκθεῖσθω

(그는) 만기가 되여져라

쌍수 έ̓κθεισθον

(너희 둘은) 만기가 되여져라

ἐκθεῖσθων

(그 둘은) 만기가 되여져라

복수 έ̓κθεισθε

(너희는) 만기가 되여져라

ἐκθεῖσθων, ἐκθεῖσθωσαν

(그들은) 만기가 되여져라

부정사 έ̓κθεισθαι

만기가 되여지는 것

분사 남성여성중성
ἐκθουμενος

ἐκθουμενου

ἐκθουμενη

ἐκθουμενης

ἐκθουμενον

ἐκθουμενου

미래 시제

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκθεύσομαι

(나는) 만기가 되겠다

ἐκθεύσει, ἐκθεύσῃ

(너는) 만기가 되겠다

ἐκθεύσεται

(그는) 만기가 되겠다

쌍수 ἐκθεύσεσθον

(너희 둘은) 만기가 되겠다

ἐκθεύσεσθον

(그 둘은) 만기가 되겠다

복수 ἐκθευσόμεθα

(우리는) 만기가 되겠다

ἐκθεύσεσθε

(너희는) 만기가 되겠다

ἐκθεύσονται

(그들은) 만기가 되겠다

기원법단수 ἐκθευσοίμην

(나는) 만기가 되겠기를 (바라다)

ἐκθεύσοιο

(너는) 만기가 되겠기를 (바라다)

ἐκθεύσοιτο

(그는) 만기가 되겠기를 (바라다)

쌍수 ἐκθεύσοισθον

(너희 둘은) 만기가 되겠기를 (바라다)

ἐκθευσοίσθην

(그 둘은) 만기가 되겠기를 (바라다)

복수 ἐκθευσοίμεθα

(우리는) 만기가 되겠기를 (바라다)

ἐκθεύσοισθε

(너희는) 만기가 되겠기를 (바라다)

ἐκθεύσοιντο

(그들은) 만기가 되겠기를 (바라다)

부정사 ἐκθεύσεσθαι

만기가 될 것

분사 남성여성중성
ἐκθευσομενος

ἐκθευσομενου

ἐκθευσομενη

ἐκθευσομενης

ἐκθευσομενον

ἐκθευσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξε͂θουν

(나는) 만기가 되고 있었다

ἐξε͂θεις

(너는) 만기가 되고 있었다

ἐξε͂θειν*

(그는) 만기가 되고 있었다

쌍수 ἐξέθειτον

(너희 둘은) 만기가 되고 있었다

ἐξεθεῖτην

(그 둘은) 만기가 되고 있었다

복수 ἐξέθουμεν

(우리는) 만기가 되고 있었다

ἐξέθειτε

(너희는) 만기가 되고 있었다

ἐξε͂θουν

(그들은) 만기가 되고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεθοῦμην

(나는) 만기가 되여지고 있었다

ἐξέθου

(너는) 만기가 되여지고 있었다

ἐξέθειτο

(그는) 만기가 되여지고 있었다

쌍수 ἐξέθεισθον

(너희 둘은) 만기가 되여지고 있었다

ἐξεθεῖσθην

(그 둘은) 만기가 되여지고 있었다

복수 ἐξεθοῦμεθα

(우리는) 만기가 되여지고 있었다

ἐξέθεισθε

(너희는) 만기가 되여지고 있었다

ἐξέθουντο

(그들은) 만기가 되여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκθεὶσ τοὺσ ἄκρουσ λάβῃσ ἑκατέρου τὸ ἥμισυ μέροσ καὶ συνθῇσ, ὁ συντεθεὶσ ἔσται μέσοσ ἔν τε τοῖσ διπλασίοισ καὶ τοῖσ τριπλασίοισ ὁμοίωσ. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 16 1:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 16 1:1)

  • ἐπὶ δὲ τῆσ ὑπεναντίασ, ἐν μὲν τοῖσ διπλασίοισ ἂν τοὺσ ἄκρουσ ἐκθεὶσ τοῦ μὲν ἐλάττονοσ τὸ τρίτον τοῦ δὲ μείζονοσ τὸ ἥμισυ λάβῃσ, ὁ συντεθεὶσ γίγνεται μέσοσ· (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 16 2:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 16 2:1)

  • εἶτα τὸν τρόπον ἐκθεὶσ τῆσ ἀρτύσεωσ καὶ τῆσ ἑψήσεωσ ἐπιφέρει εὐθύσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 845)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 845)

  • "Ἐπειδὴ Ζήνων Μνασέου Κιτιεὺσ ἔτη πολλὰ κατὰ φιλοσοφίαν ἐν τῇ πόλει γενόμενοσ ἔν τε τοῖσ λοιποῖσ ἀνὴρ ἀγαθὸσ ὢν διετέλεσε καὶ τοὺσ εἰσ σύστασιν αὐτῷ τῶν νέων πορευομένουσ παρακαλῶν ἐπ’ ἀρετὴν καὶ σωφροσύνην παρώρμα πρὸσ τὰ βέλτιστα, παράδειγμα τὸν ἴδιον βίον ἐκθεὶσ ἅπασιν ἀκόλουθον ὄντα τοῖσ λόγοισ οἷσ διελέγετο, τύχῃ ἀγαθῇ δεδόχθαι τῷ δήμῳ, ἐπαινέσαι μὲν Ζήνωνα Μνασέου Κιτιέα καὶ στεφανῶσαι χρυσῷ στεφάνῳ κατὰ τὸν νόμον ἀρετῆσ ἕνεκεν καὶ σωφροσύνησ, οἰκοδομῆσαι δὲ αὐτῷ καὶ τάφον ἐπὶ τοῦ Κεραμεικοῦ δημοσίᾳ· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 10:3)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 10:3)

  • ὁ γὰρ οὐ μόνον τῆσ σωτηρίασ αὐτῶν προστὰσ, ἀλλὰ καὶ δείξασ ὁποίουσ τινὰσ ἐν τοῖσ περὶ τῆσ ἐλευθερίασ ἀγῶσιν εἶναι δεῖ καὶ παράδειγμα πᾶσιν εὔδηλον ἐκθεὶσ οὗτόσ ἐστι φανερώτατα τῶν ἄνω πάντων. (Aristides, Aelius, Orationes, 49:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 49:3)

유의어

  1. 만기가 되다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION