- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔκφυλος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: ekphylos 고전 발음: [엑퓔로] 신약 발음: [액퓔로]

기본형: ἔκφυλος ἔκφυλον

형태분석: ἐκφυλ (어간) + ος (어미)

어원: φυλή

  1. 이상한, 낯선, 외국의, 외계의, 야릇한
  1. out of the tribe, alien, strange, unnatural

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἔκφυλος

이상한 (이)가

ἔκφυλον

이상한 (것)가

속격 ἐκφύλου

이상한 (이)의

ἐκφύλου

이상한 (것)의

여격 ἐκφύλῳ

이상한 (이)에게

ἐκφύλῳ

이상한 (것)에게

대격 ἔκφυλον

이상한 (이)를

ἔκφυλον

이상한 (것)를

호격 ἔκφυλε

이상한 (이)야

ἔκφυλον

이상한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐκφύλω

이상한 (이)들이

ἐκφύλω

이상한 (것)들이

속/여 ἐκφύλοιν

이상한 (이)들의

ἐκφύλοιν

이상한 (것)들의

복수주격 ἔκφυλοι

이상한 (이)들이

ἔκφυλα

이상한 (것)들이

속격 ἐκφύλων

이상한 (이)들의

ἐκφύλων

이상한 (것)들의

여격 ἐκφύλοις

이상한 (이)들에게

ἐκφύλοις

이상한 (것)들에게

대격 ἐκφύλους

이상한 (이)들을

ἔκφυλα

이상한 (것)들을

호격 ἔκφυλοι

이상한 (이)들아

ἔκφυλα

이상한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν κἀκεῖνο οὐ μικρόν, μᾶλλον δὲ τὸ μέγιστον ἁμαρτάνεις, ὅτι οὐ πρότερον τὰς διανοίας τῶν λέξεων προπαρεσκευασμένος ἔπειτα κατακοσμεῖς τοῖς ῥήμασιν καὶ τοῖς ὀνόμασιν, ἀλλὰ ἤν που ῥῆμα ἔκφυλον εὑρ´ῃς ἢ αὐτὸς πλασάμενος οἰηθῇς εἶναι καλόν, τούτῳ ζητεῖς διάνοιαν ἐφαρμόσαι καὶ ζημίαν ἡγῇ, ἂν μὴ παραβύσῃς αὐτό που, κἂν τῷ λεγομένῳ μηδ ἀναγκαῖον ᾖ, οἱο῀ν πρῴην τὸν θυμάλωπα ^ οὐδὲ εἰδὼς ὅ τι σημαίνει, ἀπέρριψας οὐδὲν ἐοικότα τῷ ὑποκειμένῳ. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 24:2)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 24:2)

  • τὸ καθέσθητι ἤκουόν σου λεγοντος ὡς ἔστιν ἔκφυλον. (Lucian, 11:3)

    (루키아노스, 11:3)

  • "ταῦτα μέντοι καὶ πολλὰ τούτων ἕτερα τραγικώτερα τοῖς Ἐμπεδοκλέους ἐοικότα τεράσμασιν, ὧν καταγελῶσιν, εἱλίποδ ἀκριτόχειρα καὶ βουγενῆ ἀνδρόπρωρα , καὶ τίνα γὰρ οὐκ ὄψιν ἢ φύσιν ἔκφυλον εἰς ταὐτὸ συνενεγκόντες ἐκ τῶν ἐνυπνίων καὶ τῶν παρακοπῶν οὐδὲν εἶναί φασι παρόραμα τούτων οὐδὲ ψεῦδος οὐδ ἀσύστατον, ἀλλὰ φαντασίας ἀληθεῖς ἁπάσας καὶ σώματα καὶ μορφὰς ἐκ τοῦ περιέχοντος ἀφικνουμένας. (Plutarch, Adversus Colotem, section 28 1:2)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 28 1:2)

  • ὡς δὲ περὶ τὴν Μαιδικὴν καταστρατοπεδεύσαντες ἐπεμίγνυντο τοῖς παρὰ τοῦ βασιλέως ἄνδρες ὑψηλοὶ μὲν τὰ σώματα, θαυμαστοὶ δὲ τὰς μελέτας, μεγάλαυχοι δὲ καὶ λαμπροὶ ταῖς κατὰ τῶν πολεμίων ἀπειλαῖς, θάρσος παρέστησαν τοῖς Μακεδόσι καὶ δόξαν ὡς τῶν Ῥωμαίων οὐχ ὑπομενούντων, ἀλλ ἐκπλαγησομένων τὴν ὄψιν αὐτὴν καὶ τὴν κίνησιν ἔκφυλον οὖσαν καὶ δυσπρόσοπτον. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 12 3:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 12 3:1)

  • βαρβαρικὸν μὲν γὰρ οὐδὲν οὐδ ἔκφυλον ἐπιτηδεύοντες, ἀλλ ὡς ἔνι μάλιστα ταῖς δόξαις Ἑλληνικῶς διακείμενοι καὶ πρᾴως πρὸς τὰ θεῖα, τότε τοῦ πολέμου συμπεσόντος ἠναγκάσθησαν εἶξαι λογίοις τισὶν ἐκ τῶν Σιβυλλείων, καὶ δύο μὲν Ἕλληνας, ἄνδρα καὶ γυναῖκα, δύο δὲ Γαλάτας ὁμοίως ἐν τῇ καλουμένῃ βοῶν ἀγορᾷ κατορύξαι ζῶντας, οἷς ἔτι καὶ νῦν ἐν τῷ Νοεμβρίῳ μηνὶ δρῶσιν Ἕλλησι καὶ Γαλάταις ἀπορρήτους καὶ ἀθεάτους ἱερουργίας. (Plutarch, Marcellus, chapter 3 4:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 3 4:1)

유의어

  1. 이상한

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION