ἐκβολή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐκβολή
형태분석:
ἐκβολ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 아웃, 선반 세공, 갈이틀
- 유배, 추방, 망명
- 무렵, 때, 출산, 결실
- 입, 출발, 닙, 떠남, 콘센트, 작은 입
- 벗어나기, 일탈
- a throwing out, turning, out of
- a throwing the cargo overboard
- ejectment, banishment
- a letting fall
- a bringing forth: - , the time when, comes into ear
- a going out, outlet, the discharge, a mountain-pass, the mouth
- a digression
- that which is cast out, earth cast or scraped up, children exposed
- a cargo cast overboard, wrecked
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὁρ́α δὲ πῶσ ἐπιλογικῶσ ἤρξατο ἀπὸ συνηγόρων ἐκβολῆσ, ὥσπερ καὶ ὁ Δημοσθένησ. (Dionysius of Halicarnassus, Libri secundi de antiquis oratoribus reliquiae, chapter 29)
(디오니시오스, Libri secundi de antiquis oratoribus reliquiae, chapter 29)
- πρόβατα καὶ βόεσ, ἀλλ’ ἐκβολῆσ δεῖται καὶ καθαρμοῦ. (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 3 8:1)
(플루타르코스, De cupiditate divitiarum, section 3 8:1)
- αἰτιώτατοι γὰρ σχεδὸν ἐγένοντο τῆσ ἐκβολῆσ τῶν τυράννων οἱ Ἀλκμεωνίδαι, καὶ στασιάζοντεσ τὰ πολλὰ διετέλεσαν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 20 4:1)
(아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 20 4:1)
- ἡ μὲν οὖν ὀλιγαρχία τοῦτον κατέστη τὸν τρόπον, ἐπὶ Καλλίου μὲν ἄρχοντοσ, ἔτεσιν δ’ ὕστερον τῆσ τῶν τυράννων ἐκβολῆσ μάλιστα ἑκατὸν, αἰτίων μάλιστα γενομένων Πεισάνδρου καὶ Ἀντιφῶντοσ καὶ Θηραμένουσ, ἀνδρῶν καὶ γεγενημένων εὖ καὶ συνέσει καὶ γνώμῃ δοκούντων διαφέρειν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 32 2:1)
(아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 32 2:1)
- ἐκεῖνοσ μὲν οὖν ἐπιθυμίαν τοῦ βασιλέωσ, ἵνα τοὺσ θεοὺσ ἴδῃ, φησὶν ἀρχὴν γενέσθαι τῆσ τῶν μιαρῶν ἐκβολῆσ, ὁ δὲ Χαιρήμων ἴδιον ὡσ τῆσ Ἴσιδοσ ἐνύπνιον συντέθεικε. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 327:1)
(플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 327:1)
유의어
-
아웃
-
a letting fall
-
벗어나기