εἰσπορεύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
εἰσπορεύω
εἰσπορεύσω
Structure:
εἰς
(Prefix)
+
πορεύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to lead into, to go into, enter
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἡνίκα δ̓ ἂν εἰσεπορεύετο Μωυσῆσ εἰσ τὴν σκηνὴν ἔξω τῆσ παρεμβολῆσ, εἱστήκει πᾶσ ὁ λαὸσ σκοπεύοντεσ ἕκαστοσ παρὰ τὰσ θύρασ τῆσ σκηνῆσ αὐτοῦ καὶ κατενοοῦσαν ἀπιόντοσ Μωυσῆ ἕωσ τοῦ εἰσελθεῖν αὐτὸν εἰσ τὴν σκηνήν. (Septuagint, Liber Exodus 33:8)
- ἡνίκα δ̓ ἂν εἰσεπορεύετο Μωυσῆσ ἔναντι Κυρίου λαλεῖν αὐτῷ, περιῃρεῖτο τὸ κάλυμμα ἕωσ τοῦ ἐκπορεύεσθαι. καὶ ἐξελθὼν ἐλάλει πᾶσι τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραὴλ ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ Κύριοσ, (Septuagint, Liber Exodus 34:34)
- ΚΑΙ Ἱεριχὼ συγκεκλεισμένη καὶ ὠχυρωμένη, καὶ οὐδεὶσ ἐξεπορεύετο ἐξ αὐτῆσ οὐδὲ εἰσεπορεύετο. (Septuagint, Liber Iosue 6:1)
- καὶ ἀπέστησεν αὐτὸν ἀπ̓ αὐτοῦ καὶ κατέστησεν αὐτὸν ἑαυτῷ χιλίαρχον, καὶ ἐξεπορεύετο καὶ εἰσεπορεύετο ἔμπροσθεν τοῦ λαοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 18:5)
- καὶ πᾶσ Ἰσραὴλ καὶ Ἰούδασ ἠγάπα τὸν Δαυίδ, ὅτι αὐτὸσ εἰσεπορεύετο καὶ ἐξεπορεύετο πρὸ προσώπου τοῦ λαοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 18:8)
Synonyms
-
to lead into
- ὑποδύω (to enter into)
- εἰσαμείβω (to go into, enter)
- εἰσοιχνέω (to go into, enter)
- εἰσανάγω (to lead up into)
- ἐπιβάσκω (to lead, into)
- εἰσβαίνω (to go into, enter, to come into)
- παραστείχω (to pass into, enter)
- δύω (I get into, I enter)
- ἐμπατέω (to walk in or into, enter)
- εἰσέρχομαι (to go into, enter, invade)
- ἐμβατεύω (to enter on, come into possession of)
- παράγω (to lead to or into, to be induced)
- ἐπαναιρέομαι (to take upon one, enter into)
- ἐνδύω (I enter)
Derived
- ἀποπορεύομαι (to depart, go away)
- διαπορεύω (to carry over, set across, to pass across)
- ἐκπορεύω (to make to go out, to go out, go forth)
- ἐμπορεύομαι (to travel, to travel for traffic, to be a merchant)
- ἐπιπορεύομαι (to travel, march to, march over)
- μεταπορεύομαι (to go after, follow up, to pursue)
- παραπορεύομαι (to go beside or alongside, to go past, to pass)
- περιπορεύομαι (to travel or go about)
- πορεύω ( to cause to go, carry, convey)
- προπορεύομαι (to go before or forward, to come forward, to be promoted)
- συμπορεύομαι (to go or journey together, with, to come together)
- ὑποπορεύομαι (to go beneath)