εἴλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
εἴλω
Structure:
εί̓λ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to roll up, pack, to roll up, and force, back to, to coop up or hem in, to drive, to be cooped or huddled up, straitened, held in check
- to smite, having smitten
- to collect, collected, ponded
- to draw oneself up, shrink up, collecting himself
- to go to and fro
- to wind, turn round, to turn round, revolve, moving to and fro, is twined round
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ γυναῖκεσ εἷλον Αἰγύπτου τέκνα καὶ Λῆμνον ἄρδην ἀρσένων ἐξῴκισαν; (Euripides, Hecuba, episode, iambics 6:21)
- τοῦτον εἰσαγγείλασ ἐγὼ ὑπὲρ ὧν Φιλίππῳ ὑπηρέτει καὶ κατὰ τῆσ πόλεωσ, εἷλον ἐν τῷ δικαστηρίῳ, καὶ τὴν εἰσαγγελίαν ἔγραψα δικαίαν καὶ ὥσπερ ὁ νόμοσ κελεύει, "ῥήτορα ὄντα λέγειν μὴ τὰ ἄριστα τῷ δήμῳ τῷ Ἀθηναίων χρήματα λαμβάνοντα καὶ δωρεὰσ παρὰ τῶν τἀναντία πραττόντων τῷ δήμῳ" · (Hyperides, Speeches, 29:3)
- ἆρ’ οὐκ ἂν οἰόμεθα ὁρᾶν Λεωσθένη δεξιουμένουσ καὶ θαυμάζοντασ τῶν ἡμιθέων καλουμένων τοὺσ ἐπὶ Τροίαν στρατεύσαντασ, ὧν οὗτοσ ἀδελφὰσ πράξεισ ἐνστησάμενοσ τοσοῦτον διήνεγκε, ὥστε οἱ μὲν μετὰ πάσησ τῆσ Ἑλλάδοσ μίαν πόλιν εἷλον, ὁ δὲ μετὰ τῆσ ἑαυτοῦ πατρίδοσ μόνησ πᾶσαν τὴν τῆσ Εὐρώπησ καὶ τῆσ Ἀσίασ ἄρχουσαν δύναμιν ἐταπείνωσεν. (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 35:3)
- κεἰ μὲν ἦν ἁλώσιμοσ ναῦσ διώγμασιν, πονήσασ εἷλον ἂν τάχα ξένουσ· (Euripides, Helen, episode, trochees3)
- ὅτε τὸν δρομέα Φάυλλον ὢν βούπαισ ἔτι εἶλον διώκων λοιδορίασ ψήφοιν δυοῖν. (Aristophanes, Wasps, Episode 1:28)
Synonyms
-
to collect
-
to go to and fro
Derived
- περιείλω (to fold or wrap round, to wrap up, swathe)