Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐγώ

Pronoun; 전접어 Transliteration:

Principal Part: ἐγώ

Etym.: epic e)gw/n before vowels

Sense

  1. First person personal pronoun: I, we two, we

Note

mou, moi, me는 전접어로 쓰임

Declension

Singular
Nominative ἐγώ
Genitive ἐμοῦ, μου
Dative ἐμοί, μοι
Accusative ἐμέ, με
Vocative

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπε Κύριοσ ὁ Θεὸσ τῇ γυναικί. τί τοῦτο ἐποίησασ̣ καὶ εἶπεν ἡ γυνή. ὁ ὄφισ ἠπάτησέ με, καὶ ἔφαγον. (Septuagint, Liber Genesis 3:13)
  • καί εἶπε Κύριοσ. τί πεποίηκασ̣ φωνὴ αἵματοσ τοῦ ἀδελφοῦ σου βοᾷ πρόσ με ἐκ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 4:10)
  • καὶ εἶπε Κάϊν πρὸσ Κύριον τὸν Θεόν. μείζων ἡ αἰτία μου τοῦ ἀφεθῆναί με. (Septuagint, Liber Genesis 4:13)
  • εἰ ἐκβάλλεισ με σήμερον ἀπὸ προσώπου τῆσ γῆσ καὶ ἀπὸ τοῦ προσώπου σου κρυβήσομαι, καὶ ἔσομαι στένων καὶ τρέμων ἐπὶ τῆσ γῆσ, καὶ ἔσται πᾶσ ὁ εὑρίσκων με, ἀποκτενεῖ με. (Septuagint, Liber Genesis 4:14)

Synonyms

  1. First person personal pronoun

    • σύ (Second person personal pronoun: you , you two, you )

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION