δυσχέρεια
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
δυσχέρεια
Structure:
δυσχερει
(Stem)
+
ᾱ
(Ending)
Sense
- annoyance or disgust
- difficulty
- peevishness, ill temper: loathing, nausea
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- λέξομεν δὲ αὐτὰ ἐν τῷ προσήκοντι καιρῷ, ἐπειδὰν καὶ τὰσ ἄλλασ αὐτῶν δυσχερείασ διεξίωμεν· (Lucian, De mercede, (no name) 6:6)
- καὶ τὰ τοιαῦτα πολλὰσ ἔχει δυσχερείασ. (Plutarch, Amatorius, section 15 1:8)
- αὐτοὶ δὲ κακίαν καὶ κακοδαιμονίαν τοσαύτην ἑτέρασ τε περὶ σῶμα μυρίασ ἀτοπίασ καὶ δυσχερείασ, αἰτίαν ἐν ταῖσ ἀρχαῖσ οὐκ ἐχούσασ, κατ’ ἐπακολούθησιν γεγονέναι λέγουσιν. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 6 16:1)
- ἃ δ’ οὖ οἱ νεώτεροι τοὺσ Ἀθηναίουσ λέγουσι τὰσ τῶν πραγμάτων δυσχερείασ ὀνόμασι χρηστοῖσ καὶ φιλανθρώποισ ἐπικαλύπτοντασ ἀστείωσ ὑποκορίζεσθαι, τὰσ μὲν πόρνασ ἑταίρασ, τοὺσ δὲ φόρουσ συντάξεισ, φυλακὰσ δὲ τὰσ φρουρὰσ τῶν πόλεων, οἴκημα δὲ τὸ δεσμωτήριον καλοῦντασ, πρώτου Σόλωνοσ ἦν, ὡσ ἐοίκε, σόφισμα τὴν τῶν χρεῶν ἀποκοπὴν σεισάχθειαν ὀνομάσαντοσ. (Plutarch, , chapter 15 2:3)
- ἐγὼ δὲ διὰ τοῦτο καὶ μᾶλλον οἶμαί σε δεῖν ἐγκωμιάζειν, ὅτι τῶν ἄλλων ἕν τι τῶν ἀδυνάτων οἰομένων εἶναι τὸ τοῖσ ἁπάντων τρόποισ ἀρέσκειν, σὺ τοσοῦτο τούτων διήνεγκασ ὥστε τῶν χαλεπῶν καὶ δυσκόλων ἁπάντων περιγεγενῆσθαι, τοῦ μὲν συνεξαμαρτάνειν τισὶν οὐδ’ ὑποψίαν ἐνδοὺσ τοῖσ ἄλλοισ, τῆσ δὲ πρὸσ αὐτοὺσ δυσχερείασ τῇ τῶν τρόπων εὐαρμοστίᾳ κρατήσασ. (Demosthenes, Speeches 51-61, 23:1)