헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δραστικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δραστικός δραστική δραστικόν

형태분석: δραστικ (어간) + ος (어미)

  1. 적극적, 활동적인, 바쁜
  1. efficient, active
  2. (medical term) drastic

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δραστικός

적극적 (이)가

δραστική

적극적 (이)가

δραστικόν

적극적 (것)가

속격 δραστικοῦ

적극적 (이)의

δραστικῆς

적극적 (이)의

δραστικοῦ

적극적 (것)의

여격 δραστικῷ

적극적 (이)에게

δραστικῇ

적극적 (이)에게

δραστικῷ

적극적 (것)에게

대격 δραστικόν

적극적 (이)를

δραστικήν

적극적 (이)를

δραστικόν

적극적 (것)를

호격 δραστικέ

적극적 (이)야

δραστική

적극적 (이)야

δραστικόν

적극적 (것)야

쌍수주/대/호 δραστικώ

적극적 (이)들이

δραστικᾱ́

적극적 (이)들이

δραστικώ

적극적 (것)들이

속/여 δραστικοῖν

적극적 (이)들의

δραστικαῖν

적극적 (이)들의

δραστικοῖν

적극적 (것)들의

복수주격 δραστικοί

적극적 (이)들이

δραστικαί

적극적 (이)들이

δραστικά

적극적 (것)들이

속격 δραστικῶν

적극적 (이)들의

δραστικῶν

적극적 (이)들의

δραστικῶν

적극적 (것)들의

여격 δραστικοῖς

적극적 (이)들에게

δραστικαῖς

적극적 (이)들에게

δραστικοῖς

적극적 (것)들에게

대격 δραστικούς

적극적 (이)들을

δραστικᾱ́ς

적극적 (이)들을

δραστικά

적극적 (것)들을

호격 δραστικοί

적극적 (이)들아

δραστικαί

적극적 (이)들아

δραστικά

적극적 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἁπαλώτερον δὲ τὸ οὐραῖον φλέγματοσ δ’ ἐστὶ δραστικὸσ ὁ ἰχθὺσ καὶ δύσπεπτοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 51 4:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 51 4:4)

  • ᾗ καὶ δοκεῖ δραστικὸσ ὁ θυμούμενοσ ὡσ θερμὸσ ὁ πυρέττων, οἱο͂ν ἐν σφυγμῷ καὶ διατάσει καὶ ὄγκῳ γενομένησ τῆσ ψυχῆσ, Ἐδήλωσε δὲ τοῖσ ἔργοισ αὐτίκα μάλα τὴν διάθεσιν ταύτην ὁ Μάρκιοσ. (Plutarch, Lives, chapter 21 2:2)

    (플루타르코스, Lives, chapter 21 2:2)

  • συμμαχούντων δὲ τῶν Καρχηδονίων τοῖσ περὶ τὸν Σώστρατον φυγάσιν ἐγίνοντο κίνδυνοι συνεχεῖσ καὶ παρατάξεισ ἁδρῶν δυνάμεων, ἐν αἷσ Ἀγαθοκλῆσ, ποτὲ μὲν ἰδιώτησ ὤν, ποτὲ δὲ ἐφ’ ἡγεμονίασ τεταγμένοσ, ὑπελήφθη δραστικὸσ εἶναι καὶ φιλότεχνοσ ἐκ τοῦ πρὸσ ἕκαστον τῶν καιρῶν ἐπινοεῖσθαί τι τῶν χρησίμων· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 4 3:3)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 4 3:3)

  • τῶν δὲ ἡγεμόνων τινὲσ καὶ τῶν φίλων ἔφασαν δεῖν ἀναμένειν τοὺσ καθυστεροῦντασ, ὁ δὲ Μυρωνίδησ, συνετὸσ ὢν ἅμα καὶ δραστικὸσ στρατηγόσ, οὐκ ἔφησεν ἀναμενεῖν· (Diodorus Siculus, Library, book xi, chapter 81 6:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xi, chapter 81 6:2)

  • μετὰ δὲ ταῦτα Δουκέτιοσ ὁ τῶν Σικελῶν ἀφηγούμενοσ τὰσ πόλεισ ἁπάσασ τὰσ ὁμοεθνεῖσ πλὴν τῆσ Ὕβλασ εἰσ μίαν καὶ κοινὴν ἤγαγε συντέλειαν, δραστικὸσ δ’ ὢν νεωτέρων ὠρέγετο πραγμάτων, καὶ παρὰ τοῦ κοινοῦ τῶν Σικελῶν ἀθροίσασ δύναμιν ἀξιόλογον τὰσ Μένασ, ἥτισ ἦν αὐτοῦ πατρίσ, μετῴκισεν εἰσ τὸ πεδίον, καὶ πλησίον τοῦ τεμένουσ τῶν ὀνομαζομένων Παλικῶν ἔκτισε πόλιν ἀξιόλογον, ἣν ἀπὸ τῶν προειρημένων θεῶν ὠνόμαζε Παλικήν. (Diodorus Siculus, Library, book xi, chapter 81 55:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xi, chapter 81 55:1)

유의어

  1. 적극적

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION