- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάσημος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: diasēmos 고전 발음: [디아세:모] 신약 발음: [디아세모]

기본형: διάσημος διάσημον

형태분석: διασημ (어간) + ος (어미)

어원: σῆμα

  1. 맑은, 밝은, 분명한
  2. 보이는, 쉽게 띄는
  1. clear, distinct
  2. conspicuous

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 διάσημος

맑은 (이)가

διάσημον

맑은 (것)가

속격 διασήμου

맑은 (이)의

διασήμου

맑은 (것)의

여격 διασήμῳ

맑은 (이)에게

διασήμῳ

맑은 (것)에게

대격 διάσημον

맑은 (이)를

διάσημον

맑은 (것)를

호격 διάσημε

맑은 (이)야

διάσημον

맑은 (것)야

쌍수주/대/호 διασήμω

맑은 (이)들이

διασήμω

맑은 (것)들이

속/여 διασήμοιν

맑은 (이)들의

διασήμοιν

맑은 (것)들의

복수주격 διάσημοι

맑은 (이)들이

διάσημα

맑은 (것)들이

속격 διασήμων

맑은 (이)들의

διασήμων

맑은 (것)들의

여격 διασήμοις

맑은 (이)들에게

διασήμοις

맑은 (것)들에게

대격 διασήμους

맑은 (이)들을

διάσημα

맑은 (것)들을

호격 διάσημοι

맑은 (이)들아

διάσημα

맑은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὧν κατέτρεχε μετὰ καὶ τῶν ἄλλων ὅσοι τι ἐφθέγγοντο Οὐλπιανὸς ὁ Τύριος, ὃς διὰ τὰς συνεχεῖς ζητήσεις, ἃς ἀνὰ πᾶσαν ὡρ´αν ποιεῖται ἐν ταῖς ἀγυιαῖς, περιπάτοις, βιβλιοπωλείοις, βαλανείοις ἔσχεν ὄνομα τοῦ κυρίου διασημότερον Κειτούκειτος. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 2 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 2 1:4)

  • τοῦτο οὔτε Θουκυδίδου ἀλλ οὐδ Ἰσοκράτους εἰρηκότος ἐν τῷ περὶ τοῦ ζεύγους, ποίας δὲ καὶ μάχης γενομένης ἔλαβε τὰ ἀριστεῖα Σωκράτης καὶ τί πράξας ἐπιφανὲς καὶ διάσημον· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 55 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 55 2:4)

  • τοῦ δὲ πολέμου καὶ τῆς στρατηγίας αὑτοῦ τὸ μὲν τόλμης ὀξύτητι, τὸ δὲ βουλεύμασι χρηστοῖς, τὸ δὲ φίλων ἐκθύμοις ὑπηρεσίαις, τὸ δὲ τῷ παρὰ τὰ δεινὰ θαρρεῖν καὶ χρῆσθαι λογισμοῖς ἀραρόσιν ὁρῶν διαπεπραγμένον, οὐκ ἔχω τῇ λεγομένῃ τοῦ ἀνδρὸς εὐτυχίᾳ λαμπρὸν ἀποδοῦναι καὶ διάσημον ἔργον οἱο῀ν ἑτέρων στρατηγῶν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 12 1:2)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 12 1:2)

  • ἐπεὶ δὲ καταλαμβάνοντες οἱ πεζοὶ τοὺς ἱππεῖς ὡς ἀνάνδρους καὶ προδεδωκότας λοιδοροῦντες ἀπὸ τῶν ἵππων ὤθουν καὶ πληγὰς ἐδίδοσαν, δείσας τὸν θόρυβον ἐκ τῆς ὁδοῦ παρέκλινε τὸν ἵππον, καὶ τὴν πορφύραν, ὡς μὴ διάσημος εἰή, περισπάσας ἔθετο πρόσθεν αὑτοῦ, καὶ τὸ διάδημα διὰ χειρῶν εἶχεν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 23 1:2)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 23 1:2)

  • καὶ περὶ τῆς γεράνου δέ φησιν ὁ Βοῖος ὅτι ἦν τις παρὰ τοῖς Πυγμαίοις γυνὴ διάσημος, ὄνομα Γεράνα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 49 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 49 2:3)

  • ἦν δέ τις ἑταῖρος τοῦ Δίωνος ἐξ Ἀθηνῶν, Κάλλιππος, ὅν φησιν ὁ Πλάτων οὐκ ἀπὸ παιδείας, ἀλλ ἐκ μυσταγωγιῶν καὶ τῆς περιτρεχούσης ἑταιρείας γνώριμον αὐτῷ γενέσθαι καὶ συνήθη, μετασχὼν δὲ τῆς στρατείας καὶ τιμώμενος, ὥστε καὶ συνεισελθεῖν εἰς τὰς Συρακούσας πρῶτος τῶν ἑταίρων ἁπάντων, ἐστεφανωμένος καὶ λαμπρὸς ἐν τοῖς ἀγῶσι καὶ διάσημος. (Plutarch, Dion, chapter 54 1:1)

    (플루타르코스, Dion, chapter 54 1:1)

  • ἐκ τότε δὲ ὁ βασιλεύς, ἵνα μὴ διάσημος εἰή τοῖς πολεμίοις, τὴν μὲν ἰδίαν χλαμύδα, ἣν ἐν ταῖς μάχαις εἰώθει φορεῖν, ἁλουργῆ τε οὖσαν καὶ χρυσόπαστον, καὶ τὸν ὁπλισμὸν πολυτελέστερον ὄντα τῶν ἄλλων τῆς τε ὕλης ἕνεκα καὶ τῆς τέχνης, τὸν πιστότατον τῶν ἑταίρων καὶ κατὰ τοὺς ἀγῶνας ἀνδρειότατον Μεγακλῆν ἐκέλευσεν ἐνδῦναι, τὴν δὲ φαιὰν ἐκείνου χλαμύδα καὶ τὸν θώρακα καὶ τὴν ἐπὶ τῇ κεφαλῇ καυσίαν αὐτὸς ἔλαβεν: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 19, chapter 12 9:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 19, chapter 12 9:1)

  • καὶ γὰρ κατά τε χεῖρα καὶ συνέσει διάσημος ἦν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 329:2)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 329:2)

유의어

  1. 맑은

  2. 보이는

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION