고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: αὐτομολέω
형태분석: αὐτομολέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηὐτομόλουν (나는) 투항하고 있었다 |
ηὐτομόλεις (너는) 투항하고 있었다 |
ηὐτομόλειν* (그는) 투항하고 있었다 |
쌍수 | ηὐτομολεῖτον (너희 둘은) 투항하고 있었다 |
ηὐτομολείτην (그 둘은) 투항하고 있었다 |
||
복수 | ηὐτομολοῦμεν (우리는) 투항하고 있었다 |
ηὐτομολεῖτε (너희는) 투항하고 있었다 |
ηὐτομόλουν (그들은) 투항하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηὐτομολούμην (나는) 투항되고 있었다 |
ηὐτομολοῦ (너는) 투항되고 있었다 |
ηὐτομολεῖτο (그는) 투항되고 있었다 |
쌍수 | ηὐτομολεῖσθον (너희 둘은) 투항되고 있었다 |
ηὐτομολείσθην (그 둘은) 투항되고 있었다 |
||
복수 | ηὐτομολούμεθα (우리는) 투항되고 있었다 |
ηὐτομολεῖσθε (너희는) 투항되고 있었다 |
ηὐτομολοῦντο (그들은) 투항되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 사무엘기 상권 20:29)
(70인역 성경, 유딧기 16:12)
(아리스토파네스, Peace, Choral, iambics9)
(아리스토텔레스, Prologue 1:27)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 92 1:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기