헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄυπνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄυπνος ἄυπνη ἄυπνον

형태분석: ἀυπν (어간) + ος (어미)

  1. sleepless, wakeful, sleepless, never-resting
  2. sleepless
  3. that is no sleep, from which one easily awakes

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓υπνος

(이)가

ἄύπνη

(이)가

ά̓υπνον

(것)가

속격 ἀύπνου

(이)의

ἄύπνης

(이)의

ἀύπνου

(것)의

여격 ἀύπνῳ

(이)에게

ἄύπνῃ

(이)에게

ἀύπνῳ

(것)에게

대격 ά̓υπνον

(이)를

ἄύπνην

(이)를

ά̓υπνον

(것)를

호격 ά̓υπνε

(이)야

ἄύπνη

(이)야

ά̓υπνον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀύπνω

(이)들이

ἄύπνᾱ

(이)들이

ἀύπνω

(것)들이

속/여 ἀύπνοιν

(이)들의

ἄύπναιν

(이)들의

ἀύπνοιν

(것)들의

복수주격 ά̓υπνοι

(이)들이

ά̓́υπναι

(이)들이

ά̓υπνα

(것)들이

속격 ἀύπνων

(이)들의

ἄυπνῶν

(이)들의

ἀύπνων

(것)들의

여격 ἀύπνοις

(이)들에게

ἄύπναις

(이)들에게

ἀύπνοις

(것)들에게

대격 ἀύπνους

(이)들을

ἄύπνᾱς

(이)들을

ά̓υπνα

(것)들을

호격 ά̓υπνοι

(이)들아

ά̓́υπναι

(이)들아

ά̓υπνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλὰσ μὲν ἀύπνουσ νύκτασ ἰαυέν, ἤματα δ’ αἱματόεντα διέπρησσεν πολεμίζων πρὸσ ἀμάχουσ δυνάμεισ καὶ ἄπειρα φῦλα καὶ ποταμοὺσ ἀπεράτουσ καὶ πέτρασ ἀτοξεύτουσ, εὐβουλίᾳ καὶ καρτερίᾳ καὶ ἀνδρείᾳ καὶ σωφροσύνῃ παραπεμπόμενοσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 1 1:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 1 1:1)

  • ὅθεν ὡσ ἀκοιμήτου καὶ ἀύπνου διὰ παντὸσ ἀνεῳγμένον ἦν τὸ ἱερὸν αὐτῆσ. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 46 2:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 46 2:2)

  • τοῦτο δὲ ἐν Κόλχοισ ἦν <ἐν> Ἄρεοσ ἄλσει κρεμάμενον ἐκ δρυόσ, ἐφρουρεῖτο δὲ ὑπὸ δράκοντοσ ἀύπνου. (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 9 16:10)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 1, chapter 9 16:10)

  • ὅθεν ὡσ ἀκοιμήτου καὶ ἀύπνου διὰ παντὸσ ἀνεῳγμένον ἦν τὸ ἱερὸν αὐτῆσ. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 46 4:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 46 4:1)

  • "ἀύπνουσ νύκτασ ἰαῦσαι· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 16:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 16:1)

  • ἐπεὶ δ’ ἔπερσα, τῶνδ’ ὁμηρεύσασ τέκνα τάξασ <τ’> ἔτειον δασμὸν ἐσ δόμουσ φέρειν, ἥκω περάσασ ναυσὶ πόντιον στόμα, τὰ δ’ ἄλλα πεζὸσ γῆσ περῶν ὁρίσματα ‐ οὐχ ὡσ σὺ κομπεῖσ τὰσ ἐμὰσ ἀμύστιδασ, οὐδ’ ἐν ζαχρύσοισ δώμασιν κοιμώμενοσ, ἀλλ’ οἱᾶ πόντον Θρῄκιον φυσήματα κρυσταλλόπηκτα Παιόνασ τ’ ἐπεζάρει, ξὺν τοῖσδ’ ἀύπνοσ οἶδα τλὰσ πορπάμασιν. (Euripides, Rhesus, episode, iambics 1:7)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambics 1:7)

  • καίτοι εἴ γε χρὴ τεκμαίρεσθαι τῇ τε ἡσυχίᾳ πολλῇ ἔτι οὔσῃ καὶ τῷ κρύει μηδέπω με τὸ ὄρθριον ὥσπερ εἰώθεν ἀποπηγνύντι ‐ γνώμων γὰρ οὗτοσ ἀψευδέστατόσ μοι προσελαυνούσησ ἡμέρασ ‐ οὐδέπω μέσαι νύκτεσ εἰσίν, ὁ δὲ ἀύ̈πνοσ οὗτοσ ὥσπερ τὸ χρυσοῦν ἐκεῖνο κώδιον φυλάττων ἀφ’ ἑσπέρασ εὐθὺσ ἤδη κέκραγεν, ἀλλ’ οὔτι χαίρων γε· (Lucian, Gallus, (no name) 1:2)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 1:2)

  • βουκόλον τινὰ πολυόμματον Ἄργον τοὔνομα ἐπέστησεν, ὃσ νέμει τὴν δάμαλιν ἀύ̈πνοσ ὤν. (Lucian, Dialogi deorum, 10)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 10)

  • αἰσχύνομαι τὸν πολύυ‐ μνον θεόν, εἰ παρὰ καλλιχόροισι παγαῖσ λαμπάδα θεωρὸν εἰκάδων ὄψεται ἐννύχιοσ ἀύπνοσ ὤν, ὅτε καὶ Διὸσ ἀστερωπὸσ ἀνεχόρευσεν αἰθήρ, χορεύει δὲ σελάνα καὶ πεντήκοντα κόραι Νηρέοσ, αἱ κατὰ πόντον ἀενάων τε ποταμῶν δίνασ, χορευόμεναι τὰν χρυσοστέφανον κόραν καὶ ματέρα σεμνάν· (Euripides, Ion, choral, strophe 21)

    (에우리피데스, Ion, choral, strophe 21)

  • ἐν συμφοραῖσι τὸν Ἀγαμέμνονοσ δόμον ἐγὼ μὲν ἀύπνοσ πάρεδροσ ἀθλίῳ νεκρῷ ‐ νεκρὸσ γὰρ οὗτοσ οὕνεκα σμικρᾶσ πνοῆσ ‐ θάσσω· (Euripides, episode 5:5)

    (에우리피데스, episode 5:5)

유의어

  1. sleepless

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION