헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀτεχνῶς

; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀτεχνῶς

어원: with penult. short

  1. 정말, 그냥, 그저, 단순히, 반드시, 정말로, 실로, 금방
  1. simply, really, absolutely, simply, just, just, simply

예문

  • μόνην δὲ τὴν Ἀθηνᾶν ἔφυσεν ἐκ τῆσ ἑαυτοῦ κεφαλῆσ ὑπ’ αὐτὸν ἀτεχνῶσ τὸν ἐγκέφαλον συλλαβών τὸν μὲν γὰρ Διόνυσον ἡμιτελῆ, φασίν, ἐκ τῆσ μητρὸσ ἔτι καιομένησ ἁρπάσασ ἐν τῷ μηρῷ φέρων κατώρυξε κᾆτα ἐξέτεμεν τῆσ ὠδῖνοσ ἐνστάσησ. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 5:6)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 5:6)

  • καὶ ὅτι μὲν χαλκοῦσ ἐστιν τὰ ἔξω, καὶ πρὸ ἡμῶν τοῦ, Ὁμήρου λέγοντοσ ἠκούσαμεν ὑπερβάντι δὲ καὶ ἀνακύψαντι μικρὸν εἰσ τὸ ἄνω καὶ ἀτεχνῶσ ἐπὶ τοῦ νώτου γενομένῳ φῶσ τε λαμπρότερον φαίνεται καὶ ἥλιοσ καθαρώτεροσ καὶ ἄστρα διαυγέστερα καὶ τὸ πᾶν ἡμέρα καὶ χρυσοῦν τὸ δάπεδον. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 8:2)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 8:2)

  • ἔνθα ὁ μὲν χρηστὸσ ἀτεχνῶσ; (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 10:5)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 10:5)

  • ταῦτα ὁ ἐπὶ Κρόνου βίοσ δοκεῖ αὐτοῖσ καὶ ἀτεχνῶσ τὸ μέλι αὐτὸ ἐσ τὰ στόματα ἐσρεῖν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ. (Lucian, Fugitivi, (no name) 17:3)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 17:3)

  • ἀτεχνῶσ γὰρ ἐλλεβόρου δεῖσθαί μοι δοκεῖ ἡ πόλισ αὐτῶν καταγέλαστα ὑφ’ αὑτῆσ πάσχουσα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 39:9)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 39:9)

유의어

  1. 정말

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION